that is not me

Popularity
500+ learners.
I liked to print Alcalar–but that is not me faultado.
Me gustó imprimir Alcalar – pero ese no es mi faultado.
And that is not me being emotional, that is simply the truth.
Y eso no es ser emocional, es solo la verdad
Look, I'm telling you, that is not me.
Mira, te lo estoy diciendo, ese no soy yo.
Patty, for the last time, that is not me.
Patty, por última vez, no soy yo.
Look, I'm telling you, that is not me.
Mira, te lo estoy diciendo, no soy yo.
And that is not me being emotional, that is simply the truth.
Y no soy yo que me pongo emotiva, es la verdad.
Well, that is not me, Gene, okay?
Bueno, yo no soy así, Gene, ¿vale?
Well, anyway, that is not me.
En cualquier caso, eso no es propio de mí.
Honestly, that is not me.
Honestamente, ese no soy yo.
Okay, that is not me.
Vale, eso no soy yo.
Wait, that is not me.
Espera, esa no soy yo.
But that is not me.
Pero esa no soy yo.
Harry, that is not me!
Harry, ¡ese no soy yo!
I will love all that is not me?
Amaré todo lo que no sea yo?
No, that is not me.
No, ése no soy yo.
No that is not me.
No sé qué no soy yo.
Well, anyway, that is not me.
Pero así no soy yo.
Honestly, that is not me.
Les juro que ése no soy yo. No estuve ahí.
Look, I know tea ladies have got a reputation for gossip, but that is not me, alright?
Mira, sé que las chicas del té tienen reputación de chismosas pero yo no soy así, ¿de acuerdo?
Now, if you're looking for that kind of girl, you'd better look someplace else 'cause that is not me.
Si están buscando ese tipo de chica, mejor busquen en otra parte, porque esa no soy yo.
Palabra del día
el estanque