that is home

Popularity
500+ learners.
Find that still center point within yourself that is home.
Encuentra ese punto central dentro de ti mismo que es el hogar.
Theologos (Θεoλόγoς), or Tholos is a traditional village that is home to some churches.
Théologos (Θεoλόγoς), o Tholos, es un pueblo tradicional que alberga algunas iglesias.
The Wolverines also have big-time talent that is home grown.
Los Wolverines también tienen el talento propio.
A city that is home to many of the ancestral sites of Western civilisation.
Una ciudad que cuenta con numerosos vestigios de la civilización occidental.
Tučepi–in a village close to Makarska that is home to ancient architecture.
Tučepi – en un pueblo cerca de Makarska se encuentran los restos de la arquitectura antigua.
I have my 1TB external hard drive that is home to lots of valuable information.
Tengo mi disco duro externo de 1TB que contiene mucha información valiosa.
Tibet is a harsh land that is home to certain dangers for inexperienced travelers.
Tíbet es una tierra inhóspita que entraña algunos peligros para los viajeros no experimentados.
Marseille is a large sprawling city that is home to people from all over the world.
Marsella es una gran ciudad en expansión que acoge a personas de todo el mundo.
Whatever their situation, they need a place that is home—for whatever length of time.
Sin importar su situación, necesitan un hogar, durante el período de tiempo que sea necesario.
Now that is home run.
Ese es un jonrón.
The Playground that is home to our experiences and that must be maintained and protected.
El terreno de juego, el hogar de nuestras experiencias que debemos conservar y proteger.
The Phuket Oasis Villa is an exclusive establishment that is home to a collection of 7 individual bedroom villas.
El Phuket Oasis Villa es un establecimiento exclusivo que alberga una colección de 7 villas individuales.
Lagoons call to mind the long coral reef that is home to extraordinary flora and fauna.
Los lagos evocan la larga barrera de coral que alberga una flora y una fauna extraordinarias.
But fortunate for Monkey, he lands on a mountain that is home to a familiar bodhisattva.
Pero por suerte para el Rey Mono, aterriza en una montaña donde vive una diosa conocida.
An astronaut touring Tejeda, the small town in Gran Canaria that is home to a sea of clouds.
Un astronauta de excursión en Tejeda, el pequeño pueblo de Gran Canaria donde vive el mar de nubes.
Isla El Padre: Is unique in the archipelago that is home to a small colony of howler monkeys (Alouatta palliata).
Isla El Padre: Es la única en el Archipiélago que alberga una pequeña colonia de monos congo (Alouatta palliata).
The first floor has been designed as a private and quiet area that is home to 2 enormous bedrooms and bathrooms.
La primera planta ha sido diseñada como un área privada y tranquila que alberga 2 enormes dormitorios y baños.
Not to mention, you will be living on an international university campus that is home to students from over 60 countries.
Además vivirán en un campus universitario internacional que alberga a estudiantes de más de 60 países.
You will never run out of things to do in a city that is home to more than 80 cultures.
Nunca se quedará sin nada que hacer en una ciudad que es cuna de más de 80 culturas.
Kauffman Stadium: the baseball stadium that is home to the Kansas City Royals.
Estadio Kauffman: Asista a un partido de béisbol en el estadio donde juega el equipo local, los Kansas City Royals.
Palabra del día
salir del cascarón