that is celebrated
- Ejemplos
The 12th of October is a day that is celebrated in many countries across the globe. | Día de la Hispanidad El 12 de octubre se celebra en muchos países. |
But let's be clear, it is such State that began being shaped on May 25, 1810 and that is celebrated today by the Argentinean bourgeoisie in the streets with a nationalist spasm inconsistent with reality. | Pero seamos claros en que ese es el Estado que comenzaron a moldear el 25 de mayo de 1810 y que hoy celebra la burguesía argentina volcada en las calles con un espasmo nacionalista que no se condice con la realidad. |
It is the only competition of these characteristics that is celebrated in Spain. | Es el único concurso de estas características que se celebra en España. |
It is a day that is celebrated in the whole of Spain. | Es una fiesta que se celebra en toda España. |
The biggest feast that is celebrated within Christianity, Easter. | El mayor festival que se celebra en el cristianismo, la Pascua es. |
Patron saint of Catalonia, a fact that is celebrated on 23 April. | Patrón de Cataluña, cuya festividad se celebra el 23 de abril. |
Student Day is a holiday that is celebrated differently in each country. | El día del estudiante es un día festivo que se celebra de manera diferente en cada país. |
Dasera is a ten-day long festival that is celebrated in honor of the goddess Durga. | Dasera es un festival largo de diez días se celebra en honor a la diosa Durga. |
A deity that is celebrated on this most sacramental day, the 20th of April, or 4/20. | Una deidad que se celebra en este día sacramental, el 20 de abril, o 4/20. |
So, when he initially heard the song, that is celebrated by popping a bottle of champagne. | Así, cuando él inicialmente escuchado la canción, que se celebra por hacer estallar una botella de champán. |
The Malaga fair is a very popular event that is celebrated during the month of August. | La feria de Málaga es un evento muy popular que se celebra durante el mes de Agosto. |
Birthday is probably the only holiday that is celebrated absolutely in all nations, nationalities and cultures. | El cumpleaños es probablemente la única fiesta que se celebra absolutamente en todas las naciones, nacionalidades y culturas. |
Discover all the details of the popular White Night that is celebrated every year in Malaga. | Conoce todos los detalles de la popular Noche en Blanco que tiene lugar cada año en Málaga. |
According to the hindu calendar, have entered the month of Adhik Maas, that is celebrated every three years. | Según el calendario hindú, hemos entrado en el mes de Adhik Maas,que se celebra cada tres años. |
Most famous day of everyone that is celebrated or many unforgettable moments with this janmashtami festival. | El más famoso de todos los días que se celebra o muchos momentos inolvidables con este festival Janmashtami. |
Proof of it is the fish auction that is celebrated of Tuesday to Sunday in the Market. | Prueba de ello es la subasta de pescado que se celebra de martes a domingo en la Lonja. |
It is the only competition of these characteristics that is celebrated in Spain. | Es el único concurso de estas características que se celebra en España (y con una continua regularidad en Europa). |
The DeBary Inn located on historic Springfield Avenue in a neighborhood that is celebrated for its glorious Victorian homes. | The DeBary Inn ubicado en la histórica avenida Springfield en un barrio que se celebra por sus casas victorianas gloriosos. |
In Ireland is a national holiday that is celebrated around the world dressing in green, and go to parades. | En Irlanda es una fiesta nacional que se celebra a nivel mundial vistiéndose de verde y asistiendo a desfiles. |
It is a fair that is celebrated each year as a part of the Madrid Art Week. | Una feria que cada año se enmarca dentro de la celebración de la Semana del Arte en Madrid. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!