that gives

Because at least that gives me some sort of purpose.
Porque al menos eso me da algún tipo de propósito.
Decorate your home in a way that gives you pleasure.
Decora tu casa en una forma que te brinde placer.
Well, that gives us time to find another hotel.
Bueno, eso nos da tiempo para encontrar otro hotel.
A minimal intervention for an environment that gives everything.
Una intervención mínima para un entorno que lo da todo.
All right, folks, that gives us a good 15 minutes.
Muy bien, gente, eso nos da unos buenos 15 minutos.
Srila Gurudeva: So that gives me the license now.
Srila Gurudeva: Entonces eso me da la licencia ahora.
Try using a server that gives you a static IP.
Intenta usar un servidor que te una IP estática.
Well, I suppose that gives me a little time.
Bueno, supongo que eso me da un poco de tiempo.
And that gives us enough time for a nice long hike.
Y eso nos da tiempo suficiente para una larga caminata.
Nu Skin Enterprises is a company that gives us that opportunity.
Nu Skin Enterprises es una compañía que nos da esa oportunidad.
Incorporates the technology Cloudfoam that gives you a tread more comfortable.
Incorpora la tecnología Cloudfoam que te ofrece una pisada más cómoda.
So, that gives him license to do whatever he wants?
¿Y eso le da permismo para hacer lo que quiera?
It is this sense of purpose that gives Morrie strength.
Es este sentido de propósito lo que da fuerza a Morrie.
Karyotype: (analysis of blood that gives us information of the chromosomes)
Cariotipo: (análisis de sangre que nos aporta información sobre los cromosomas)
But none of that gives you any comfort or peace.
Pero nada de eso te da consuelo o paz.
And it's this convergence that gives us this incredible pace.
Y es esta convergencia la que nos da este ritmo increíble.
And that gives you the right to break into my computer?
¿Y eso te da el derecho de violar mi computadora?
Okay, that gives us only about three minutes.
De acuerdo, eso nos da solamente acerca de tres minutos.
Find something that gives you a relaxing background music.
Encuentra algo que te una relajante música de fondo.
And that gives you the right to beat up people?
¿Y eso te da el derecho de golpear a la gente?
Palabra del día
las sombras