that finishes

The ovoid medallion with serrated edges that finishes it is reminiscent of the pomegranate.
El remate consiste en un medallón ovoide con bordes dentados que evoca la fruta de la granada.
An adventure that finishes and another story that begins.
Una aventura que finaliza y otra historia que comienza.
It's a Dakar that finishes for me in the worst way.
Es un Dakar que termina de la peor manera para mí.
Well, gentlemen, I guess that finishes the business.
Bien, caballeros, creo que eso finaliza el asunto.
As for me, I'm done being the nice guy that finishes last.
En cuanto a mí, he terminado siendo el buen chico que acaba por último.
The wedding gown has a tea length underskirt and that finishes the look.
El vestido de novia tiene una enagua longitud del té y que termina la mirada.
The team that finishes first wins.
El equipo que termine primero será el ganador.
Well, I guess that finishes the agenda.
Bueno, supongo que con eso hemos terminado los asuntos a tratar.
Well, that finishes your documents, does it not?
Bien, con esto terminan sus documentos, ¿verdad?
Well, that finishes the oysters.
Bueno, ya he terminado con las ostras.
Yes, that finishes the agenda.
Sí, hemos terminado los asuntos a tratar.
It's a superb addition that finishes up my top 5 picks for SEO plugins.
Es una excelente opción con la que termino mis 5 mejores recomendaciones de plugins para SEO.
Well, that finishes me.
Bueno, me quedé sin nada.
The judge ruled it an accident, as far as I'm concerned, that finishes it.
El juez determinó que fue un accidente, en la medida como estoy preocupado, que lo termina.
The winners will be chosen through voting process that finishes on July, 24th.
Los ganadores serán elegidos por medio de un proceso de votación hasta el 24 de julio.
Underskirt is made of a white appliqued lace that finishes with floor length hem.
Enagua está hecha de un apliques de encaje blanco que termina con dobladillo hecho a la altura del tobillo.
So, choose your car, track and be the first that finishes the line!
Por lo tanto, elegir el coche, realizar un seguimiento y ser el primero que termina la línea!
Many have been the activities made in Spain as well as outside the country during this year that finishes.
Muchas han sido las actividades realizadas durante este año que termina, tanto en España como fuera del país.
At the same time the chapel length train has been embellished by beautiful embroidery and that finishes the look.
Al mismo tiempo, la longitud del tren capilla ha sido embellecida por hermosos bordados y que termina la mirada.
We are at the end of our session, a session that finishes in hope, on this first Sunday of Advent.
Estamos al final de nuestra sesión, sesión que termina en la esperanza con el primer domingo de Adviento.
Palabra del día
la aceituna