that everything works out well

She pays for the first lunch at the Plaza de Sol with her Visa credit card and is happy that everything works out well.
Ella paga la primera comida en Plaza del Sol con la tarjeta Visa y no puede hacer más que alegrarse de que todo marche tan bien.
I hope that everything I have done during my time here will be rewarded, that after the suffering and effort, that everything works out well.
Espero que todo lo que he hecho durante este tiempo en el futuro tenga recompensa; que después del sufrimiento y esfuerzo todo salga bien.
So far we have prioritized sprint races, to build speed, and now we are starting with the navigation, which might be a bit trickier in the beginning, but that's what we've planned and we hope that everything works out well.
Hasta ahora hemos priorizado las carreras de sprint, para tomar velocidad, y ahora empezamos con la navegación, donde quizás al principio costará un poquito más, pero es lo que planificamos y esperamos que todo salga bien.
I know we had our differences in the past, but I wish with all my heart that everything works out well, and you can carry out your project.
Sé que tuvimos nuestras diferencias en el pasado, pero deseo de todo corazón que todo salga bien y pueda llevar a cabo su proyecto.
Palabra del día
el espantapájaros