that comedy

Popularity
500+ learners.
They say that comedy is tragedy plus time.
Dicen que la tragedia se vuelve comedia con el tiempo.
Okay, save some of that comedy for your own show.
Bueno, guárdate un poco de esa comedia para tu programa.
I think that comedy is useful in communicating with people.
Creo que la comedia es útil para comunicarse con la gente.
They say that comedy is tragedy plus time.
Dicen que la comedia es tragedia más tiempo.
Everone knows that comedy is mostly about timing.
Everone sabe que la comedia está sobre todo sobre la sincronización.
Hey, by the way, I really dig that comedy bit.
Oiga, por cierto, me gusta su monólogo.
I understand now that comedy should be left to the imperfect biological beings.
Ya entiendo que la comedia debe dejarse a los seres biológicamente imperfectos.
I've seen that comedy just the other day.
Estuve viendo esa obra el otro día.
It was that comedy directed by Lloyd, wasn't it?
Esa comedia que dirigió Lloyd, ¿verdad?
It was in Sicily, a Greek colony, that comedy flourished for the first time.
Estaba en Sicilia, colonia griega, que la comedia prosperó para la primera vez.
Is that comedy, or do you really have a $300 couch? Both.
¿Es una broma, o realmente tienes un sofá de 300 dólares?
Misdirection isn't the only trick that comedy has up its sleeve.
El desviar la atención no es el único truco que el comediante tiene bajo la manga.
Working in London as TV maker and writer, I quickly realized that comedy connects audiences.
Cuando trabajaba en Londres como productor y escritor de TV me di cuenta muy pronto de que la comedia conecta a las audiencias.
If you are a fan of that comedy show, you might enjoy visiting a few of the places made famous in those episodes.
Si usted es un admirador de ese show, puede disfrutar visitando algunos de los lugares que se han hecho famosos en esos episodios.
As a result, we have comedies which are not only highly specialized but which are haunted by their inverse: very sophisticated parodies of that comedy.
Como resultado, tenemos comedias que no son completamente especializadas, pero sí felices en su universo: parodias sofisticadas de la comedia.
Remember when that comedy club owner told Marshall that his "funny fish names" stand-up act didn't have enough edge?
¿Recuerdan cuando aquel dueño del club de comedia le dijo a Marshall que su monólogo de "nombres graciosos de peces" no era lo suficientemente gracioso?
Happiness for the drama category is inversely proportional to our reaction to that comedy, He sees the affirmation of' Veep for Outstanding Comedy, Outstanding Lead Actress and Outstanding Supporting Actor.
Felicidad para la categoría de drama es inversamente proporcional a nuestra reacción a esa comedia, Él ve la afirmación de' Veep Comedia destacados, Actriz excepcional del plomo y el agente de soporte excepcional.
And my guess here—and I have no research on this—is that if you really were to look back at it and if you could research it, you'd find out that comedy is the second oldest viral profession.
Mi teoría es que, y aquí no he hecho investigación, es que si pudiéramos ver hacia atrás e investigarlo, encontraríamos que la comedia es la segunda profesión viral más vieja.
I didn't like that comedy show. They told jokes that were offensive.
No me gustó ese espectáculo de comedia. Contaban chistes que eran ofensivos.
Palabra del día
la miel