that blouse

Popularity
500+ learners.
I think that blouse looks a lot better on you.
Creo que esa blusa te queda mucho mejor a ti.
And I'm pretty sure she had that blouse.
Y estoy casi seguro que ella tenía esa blusa.
Leave that blouse at home and keep your parka in the car.
Deja esa camisa en casa y guarda la parka en el coche.
I guess that blouse won't be loose and flowy for long.
Supongo que esa blusa no estará floja por mucho tiempo.
Robin, you've got to give her that blouse back.
Robin, tienes que devolverle esa blusa.
Sweetie, don't you think that blouse is a little snug on you?
Cariño... ¿No crees que esa blusa es un poco pequeña para ti?
Hey, that blouse is mine, isn't it?
Oye, esa blusa es mía, ¿por qué la llevas puesta?
I don't know where that blouse came from.
Le digo que no sé de dónde ha salido esa blusa.
I guess that blouse won't be loose and flowy for long.
Imagino que la blusa no te quedará fina y holgada mucho tiempo.
Where's that blouse I bought you?
¿Dónde está la blusa que te compré?
Yes, well, that blouse says she likes everyone.
Sí, bueno, por su blusa diría que le cae bien todo el mundo.
Why did you put that blouse on?
¿Para qué te has puesto la blusa?
You look good in that blouse.
Luces bien con esa blusa.
She loves that blouse.
Ella ama esa blusa.
I think I know where you're going with that blouse reference.
Creo que sé lo que quieres decir con esa referencia de la blusa.
She loves that blouse.
Ella ama esa blusa.
She loves that blouse.
A ella le encanta esa blusa.
Listen, where did you buy that blouse?
¿Dónde compraste esa blusa?
You look beautiful in that blouse.
Estás preciosa con esa camisa.
The heels and that blouse?
¿Los tacos y esa blusa?
Palabra del día
el ocio