that are missing

Downtime monitoring and asset management concepts prevent unproductive idling, incorrect assignments and tools that are missing or not sharpened according to schedule.
Los conceptos de monitoreo del tiempo de paro y la gestión de activos previenen la inactividad improductiva, las asignaciones incorrectas y situaciones de herramientas faltantes o que no estén afiladas conforme al programa.
Start a business with little money: the services that are missing.
Iniciar un negocio con poco dinero: los servicios que faltan.
Multivitamins can give you those nutrients that are missing from your diet.
Multivitaminas pueden darle los nutrientes que faltan en su dieta.
Symptoms of the condition depend on the hormones that are missing.
Los síntomas de la afección dependen de las hormonas que faltan.
What are the ages of the children that are missing?
¿Cuáles son las edades de los niños que faltan?
It's not just our memories that are missing.
No son solo nuestros recuerdos los que están desaparecidos.
List upstream changes that are missing from your local copy.
Listado de los cambios principales que faltan en la copia local.
Everything is in the ledgers... the ledgers that are missing.
Todo está en los libros... los libros que faltan.
The 3 that are missing can't disappear into thin air.
Los tres que faltan no pueden haberse desvanecido en el aire.
I got a list of all the things that are missing.
Tengo una lista de todo lo que falta.
These contain a fiber and minerals that are missing in white bread.
Estos contienen fibra y minerales que le hacen falta al pan blanco.
Those are the kinds of things that are missing.
Es este tipo de cosas las que echo en falta.
You won't find the parts of yourself that are missing in me.
No encontrarás las partes que te faltan en mí.
Tools can identify images that are missing alt text.
Las herramientas pueden identificar las imágenes que no tengan un texto alternativo.
That is, are there important objectives that are missing?
Es decir, ¿hay objetivos importantes que no están incluidos?
I got a list of all the things that are missing,
Tengo una lista de todo lo que falta.
You won't find the parts of yourself that are missing in me.
No encontrarás las partes que te faltan en mi.
This is a sample, of the Bearer Bonds that are missing.
Esto es una muestra, de los bonos al portador que fueron tomados.
(L) What happened to the stones that are missing?
(L) ¿Qué sucedió con las piedras faltantes?
There's bunch of things that are missing.
Hay montón de cosas que faltan.
Palabra del día
aterrador