thanks very much

Good night and thanks very much for missing the boat.
Buenas noches y muchas gracias por perder el barco.
Just a quick note to say thanks very much for the tickets.
Solo una nota rápida para decir gracias por las entradas.
Well, thanks very much, and I'll see you around campus.
Bueno, muchas gracias, y te veré en el campus.
Lee, thanks very much for letting us come and visit you.
Lee, muchas gracias por dejarnos ir a visitarte.
I'm not that good, but thanks very much.
No soy tan buena, pero muchas gracias.
Well, thanks very much for your excellent Scotch.
Bien, gracias por el excelente Scotch.
There's your Buddha back, thanks very much.
Ahí está tu Buddha detrás, muchas gracias.
Well, thanks very much for your help.
Bueno, muchas gracias por su ayuda.
Hi, Nicola, thanks very much for coming over.
Hola, Nicola, muchas gracias por venir.
The rest of you, thanks very much.
El resto de vosotros, muchas gracias.
Hey, thanks very much for your help.
Oiga, muchas gracias por su ayuda.
It's OK, thanks very much for your help.
Está bien, gracias por su ayuda.
OK, great chat, thanks very much for that.
Vale, una charla genial, muchas gracias por eso.
Look, thanks very much for your help. Um,
Mira, muchas gracias por tu ayuda.
I'm one of a kind, thanks very much.
Soy único en mi tipo, muchas gracias.
So... yeah, thanks very much for coming in, you've been a great help.
Así que... Sí, muchas gracias por venir, fue de gran ayuda.
Please don't tell us what the working class think, thanks very much.
Por favor no nos digas lo que piensa la clase trabajadora, Muchas gracias.
Well, thanks very much for coming down.
Bueno, muchas gracias por venir.
Thank you, Mr Jocelyn, thanks very much.
Gracias, Sr. Jocelyn, muchas gracias.
Sorry? It's OK, thanks very much for your help.
Está bien, gracias por su ayuda.
Palabra del día
el hombre lobo