thank you for your advice

Popularity
500+ learners.
I wanted to thank you for your advice on Skye.
Quería darte las gracias por tu consejo sobre Skye.
And I have to thank you for your advice.
Y tengo que darte las gracias por tu consejo.
Yep, thank you for your advice, but if you don't mind.
Sí, gracias por el consejo, pero si no le importa—
Well, thank you for your advice, I'll think about it.
Bien, gracias por tu consejo, pensaré en ello.
And thank you for your advice, but I don't really need it.
Y gracias por tu consejo, pero no lo necesito.
I just wanted to thank you for your advice on my azaleas.
Solo quería darte las gracias por tu consejo con las azaleas.
But thank you for your advice.
Pero gracias por tu consejo.
Yes, thank you for your advice.
Sí, gracias por tu consejo.
No, thank you for your advice.
No, gracias por su consejo.
Well, thank you for your advice.
Bueno, gracias por el consejo.
Well, thank you for your advice, but I absolutely loathe swimming pools.
Gracias por el consejo, pero odio las piscinas.
But thank you for your advice.
Pero gracias por el consejo.
Oh, thank you for your advice on that.
Gracias por tu consejo al respecto.
I meant to thank you for your advice.
Quería agradecerte por tus consejos.
Oh, thank you for your advice, Eunice.
Gracias por tu consejo, Eunice.
I thank you for your advice.
Os doy las gracias por su consejo.
But I do thank you for your advice.
Pero te agradezco el consejo.
I thank you for your advice, but I'm sure that we will do very well.
Gracias por su consejo, pero estoy seguro de que lo haremos muy bien.
I thank you for your advice.
Gracias por su consejo.
It's the least I can do.It's just a little thank you for your advice.
Es lo menos que puedo hacer. Es un pequeño agradecimiento por tu consejo.
Palabra del día
el estanque