thank you for the gift

Heavenly Father, thank you for the gift of your Son.
Padre celestial, gracias por el regalo de tu Hijo.
I thank you for the gift you share with us...
Le agradezco por el don que comparte con nosotros...
And thank you for the gift of your son and my sons.
Y gracias por el don de tu hijo y de mis hijos.
I just meant to say thank you for the gift.
Solo quería darle las gracias por el regalo.
I thank you for the gift of this visit.
Gracias por el regalo de esta visita.
Will you just tell him, thank you for the gift.
Podría solo decirle: "Gracias por el regalo. "
We thank you for the gift of guidance to grow in wisdom.
Te agradecemos el don de la orientación para tener más sabiduría.
Captain, thank you for the gift. You troubled yourself.
Capitán, gracias por el regalo que se molestó en hacerme.
Will you just tell him, thank you for the gift.
Podría solo decirle: "Gracias por el regalo."
Yeah, thank you for the gift.
Sí, gracias por el regalo.
We thank you for the gift of companionship in hard times like these.
Gracias por el regalo de la compañía en tiempos díficiles como este.
Yeah, thank you for the gift.
Sí, gracias por el regalo.
I don't have the words to thank you for the gift of your magazine 30Giorni.
No tengo palabras para agradecerle el regalo de su revista 30Giorni.
We thank you for the gift of companionship in hard times like these.
Te agradecemos por el gusto de la compañía... en tiempos duros como estos.
Celebrant: Father, we thank you for the gift of life and family.
Celebrante: Padre, Te damos gracias por el regalo de La vida y de la familia.
Lord, thank you for the gift of your mercy.
Jesús, gracias por tu paciencia y comprensión ante mi debilidad.
I want to thank you for the gift. You didn't open it.
Quiero darle las gracias por el regalo.
Well, then thank you for the gift.
Gracias por el regalo.
So, I want to thank you for the gift and I want to thank you for your help. Don't mention it.
Quiero darle las gracias por el regalo y también por su ayuda.
While I thank you for the gift of the magazine, that we receive regularly, I would ask you to update our address.
Al darles las gracias por el regalo de la revista, que recibimos regularmente, les pido que actualicen nuestra dirección.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com