than that one

This world seemed more like a dream than that one.
Este mundo parecía más bien un sueño que aquél.
This novel is by far more interesting than that one.
Esta novela es de lejos más interesante que esa.
This house is much better than that one, isn't it Jessica?
Esta casa es mucho mejor que la otra, ¿no, Jessica?
Because the pillow's going down more than that one.
Porque la almohada se hunde más que ese otro.
This story is far more interesting than that one.
Esta historia es de lejos más interesante que aquella.
This book is much more useful than that one.
Este libro es mucho más útil que ese.
This story is far more interesting than that one.
Esta historia es lejos más interesante que aquella.
This one is of much higher quality than that one.
Éste es de mucha más calidad que ese otro.
This story is far more interesting than that one.
Esta historia es mucho más interesante que aquella.
The first that passes by is more beautiful than that one.
La primera que pase es más bonita que esa.
There is no one more unfortunate than that one.
No hay nadie más desafortunado que esa persona.
This carpet is more valuable than that one.
Esta alfombra es más valiosa que aquella.
This flower is more beautiful than that one.
Esta flor es más bonita que esa.
This... this plant grew more than that one.
Esta... esta planta creció más que aquella.
He also looks a lot younger than that one.
Y también se ve más joven que este otro.
Other than that one brief stop, nothing seems to be happening.
Salvo por esa breve parada, parece que no pasa nada.
They couldn't have found a better market than that one.
No han podido encontrar mejor mercado que ése.
This flower is more beautiful than that one.
Esta flor es más linda que aquella.
We do know others than that one, you know.
Conocemos a otros aparte de ese, ya sabe.
This watch is far better than that one.
Este reloj es mucho mejor que ese.
Palabra del día
el inframundo