than telling

Sometimes I lie when it's easier than telling the truth.
A veces miento cuando es más fácil que decir la verdad.
Well, you know, sometimes that's easier than telling the truth.
Bueno, a veces eso es más fácil que decir la verdad.
What's better than telling me how I should do something?
¿Qué es mejor que decirme cómo debo hacer algo?
Well, it was easier than telling you the truth.
Bueno, era más fácil que decirte la verdad.
Well, sometimes it's easier than telling the truth.
Bueno, a veces eso es más fácil que decir la verdad.
Because it was easier than telling you the truth.
Porque era más fácil que decirte la verdad.
Showing team members is a lot easier than telling them.
Mostrando los miembros del equipo es mucho más fácil de decir a ellos.
It's easier than telling her the truth: that you abandoned us. Ugh.
Es más fácil que decirle la verdad que nos abandonaste.
And he was asking me, really, more than telling me.
Pero me lo preguntaba, en realidad, más que me lo decía.
It would have been faster than telling everyone.
Habría sido más rápido que contarlo.
There is no worse feeling than telling someone their loved one's gone.
No hay peor sensación de decirle a alguien su ser querido se ha ido.
You are asking what it is, rather than telling it what it is.
Estás preguntando qué es, en vez de decírselo.
Surely the traveler must aspire to something more than telling their stories or adventures.
Con toda seguridad el viajero debe aspirar a algo más que contar sus anécdotas o aventuras.
I want to help them rather than telling them the truth.
No necesito decirles la verdad para ayudarles.
That leads me to suspect that something else is involved than telling history.
Esto me lleva a sospechar que se trata de algo más que contar la historia.
What better way is there to enjoy the game than telling a few poker jokes?
¿Qué mejor que disfrutar del poker con algunos chistes?
A short puzzle of a book that packs a punch by showing rather than telling.
Un libro en forma de pequeño rompecabezas, que pega fuerte mostrando más que contando.
Because nothing makes a rich person want something more than telling them they can't have it.
Porque nada hace más querer algo a la gente rica que decirles que no lo pueden tener.
It contains history, for sure, but it narrates events with a much greater purpose than telling history.
Contiene historia, por cierto, pero narra eventos con una razón mucho más allá de la historia.
Do they collaborate, in other words, rather than telling the community group what it needs?
¿Ellos colaboran, o en otras palabras, en vez de simplemente decirle al grupo comunitario qué es lo que necesitan?
Palabra del día
embrujado