text us

Popularity
500+ learners.
You are the one that text us, wanted to meet up.
Eres la que nos mandó un mensaje, querías encontrarte con nosotros.
You are the one that text us, wanted to meet up.
Tú eres quien envió el mensaje pidiendo que nos reuniéramos.
Well, then, I guess, text us the address and we'll come to you.
Bueno, entonces dinos la dirección e iremos hacia allí.
Crispin getting all of our friends to text us the details of his great party.
Crispin tiene a todos nuestros amigos para enviarnos los detalles de su gran fiesta.
Oh, yeah, did he text us?
¿oh, si, nos ha escrito?
So from now on, anywhere you go, you need to text us.
A partir de ahora, vayas a donde vayas, tienes que mandarnos un mensaje.
Text us where the call came from.
Manda un mensaje de dónde vino la llamada.
Text us that fake message to 7726.We'll take care of it.
Envíanos ese mensaje de texto falso al 7726. Nosotros nos ocuparemos.
Text us if anything happens.
Mándanos un mensaje si pasa algo.
Have fun on your trip. Text us when you get there.
Que lo pasen bien en su viaje. Escríbannos cuando lleguen.
Hey, why don't you text us your address?
Oye, ¿por qué no nos mandas la dirección?
You text us if you get any information from the neighbors.
Envíanos un mensaje si consigues información de los vecinos.
You know, when you think of the word, text us.
Bueno, cuando recuerdes la palabra, nos envías un texto.
Hey, just text us when you get picked up, all right?
Solo texto cuando que te recoge, ¿de acuerdo?
You can also text us for pregnancy and adopted related issues at 715.600.6391.
También nos puede texto para el embarazo y adoptado en temas relacionados,en 715.600.6391.
He'll figure out the plan and then text us.
Se le ocurrirá un plan y nos lo enviará por SMS.
Well, if you want to come, you can text us.
Si quieres venir, envíanos un texto.
You are the one that text us, wanted to meet up.
Tú eres quien envió el mensaje pidiendo que nos reuniéramos.
Hey, just text us when you get picked up, all right?
Mándanos un mensaje de texto para que te pasemos a buscar, ¿sí?
Just text us the details, yeah?
Envíame un mensaje con los detalles, ¿de acuerdo?
Palabra del día
el aguacero