- Ejemplos
También hay varias teterías modernas dentro del parque. | There are also several modern teahouses within the park. |
Probar un auténtico té moruno y pastelillos árabes en las teterías. | Try an authentic moorish tea and Arabic pastries in the teahouses. |
Hay muchas teterías que venden una amplia variedad de tés exóticos. | There are lots of tea shops selling a wide variety of exotic teas. |
Chengdu es el paraíso de las teterías. | Chengdu is a paradise of tea houses. |
Disfruta de un delicioso té en la calle de las teterías. | Take a delicious tea in the Teahouse street. |
Por lo tanto, no es de extrañar que la ciudad condal disponga de varias tiendas de té y teterías. | Thus, it is not surprising that the city features several tea shops and teahouses. |
Tómese un café en cualquiera de sus muchas teterías o mire escaparates de las tiendas caras. | Stop for a coffee in one of the street's many eateries or window shop in the high-end shops. |
El Itinere Rooms se encuentra a solo 250 metros del inicio de la calle Elvira, famosa por sus teterías, bares de tapas y tiendas tradicionales. | Itinere Rooms is just 250 metres from the top of Elvira Street, which is famous for its tea houses, tapas bars and traditional shops. |
Esta encantadora ruta es conocida también como la calle de las teterías, se encuentra ubicada en el famoso barrio del Albaicín en el corazón de la ciudad. | This charming route is also known as the street of the teahouses and it's located in the famous Albaicin district, in the city centre. |
El barrio del Albaicín en Granada, con sus estrechas calles, sus innumerables y encantadoras teterías y su muralla, probablemente sea uno de los más populares de la ciudad. | The neighbourhood of Albaicin in Granada, with its narrow alleys and its many charming Tearooms and its wall, is the most popular in town. |
Además, el arco ocupa un cruce estratégico entre Hyde Park, Oxford Street, la meca comercial de Londres, y Edgware Road, conocida por sus restaurantes libaneses, teterías y cafés. | Moreover, the arch occupies a strategic junction between Hyde Park, Oxford Street–London's shopping Mecca–and Edgware Road, known for its Lebanese restaurants, shisha bars and popular cafés. |
Si visitas Lanzhou en verano, es casi obligatorio tomarte un descanso en alguno de las pequeñas teterías que se agrupan en el parque a orillas del Río Amarillo. | If you visit Lanzhou in the summer, it's almost a must-do to rest at one of the small tea houses that are found in the park on the shores of the Yellow River. |
El parque alberga varias teterías al aire libre con gran cantidad de mesas y sillas de bambú con gente jugando al mahjong y a las cartas, leyendo el periódico y charlando mientras toman té. | The Park is also home to several outdoor teahouses with sprawls of tables and bamboo chairs of people playing mahjong and cards, reading newspapers and chatting over tea. |
Pasear por las laberínticas calles del Barrio del Albaicín, y detenerte a disfrutar de un exótico té acompañado de dulces árabes en alguna de las teterías que abundan en esta zona. | Take a stroll for the labyrinthine alleys of the Albaicin neighbourhood and eating an exotic marrocan tea with some arabian sweet pastries in one of the beautiful Tearooms that you will find in this area. |
Disfruta de una excelente situación que te permitirá moverte a pie por las encantadoras calles del centro, pudiendo disfrutar de los numerosos bares de tapas, teterías y principales sitios de interés turístico. | You'll be able to enjoy this excellent location, which allows you to ramble on foot around the charming streets in the centre, whilst exploring the numerous tapas bars, tea rooms, and main tourist attractions. |
Russafart lleva organizándose anualmente desde 2008 en Ruzafa, barrio poblado de restaurantes, bares, teterías y singulares librerías-café, que ha renacido en los últimos años como emblema de creatividad, renovación, cultura, arte y diseño. | Russafart has been organized each year since 2008 in Ruzafa, a neighborhood full of restaurants, bars, tea rooms and unique coffeshop-bookstores, which in recent years has been reborn as a symbol of creativity, renewal, culture, art and design. |
Las teterías y pequeñas tiendas del barrio histórico de Insandong, los jardines Biwon, el parque Namsan y los exuberantes palacios reales ofrecen un contraste fascinante con el mar de luces de neón, los rascacielos y lo último en tecnología. | The tea shops and small boutiques of historical Insandong, the Biwon garden, Namsan Park and the dazzling Royal Palaces offer a fascinating contrast to the sea of neon lights, skyscrapers and latest technology. |
No obstante, la cuestión es a donde dirigirse y es que Londres contribuye a esta tradición con un sinfín de restaurantes, cafés, hoteles y teterías, así que para simplificar tu búsqueda aquí te queremos recomendar un par de lugares para empezar. | But, where to go is the question. As you can imagine an array of restaurants, cafés, hotels and teashops in London uphold this very British and rather charming custom so here are a couple of suggestions to get you started. |
Teterías en Seattle Miro Tea Un paso en el animado barrio de Ballard de Seattle y encontrará algunos restaurantes y tiendas increíbles. | Tea Rooms in Seattle Miro Tea Step into Seattle's vibrant Ballard neighborhood and you'll find some amazing restaurants and shops. |
Esta calle está llena de teterías marroquís y tiendas de recuerdos. | This street is full of Moroccan teashops and souvenir shops. |
