tertulia
Nunca me contaste que ocurrió esa noche en la tertulia. | You never told me what happened that night at the party. |
Espacios para la sobremesa, la tertulia o los juegos. | Spaces for the desktop, the social gathering or games. |
Verano de tertulia aquí hasta tarde en la noche. | Summer get-together here until late at night. |
No tuve tiempo de hablar con ella antes de la tertulia. | I didn't have time to talk to her before the reading. |
Estábamos en una tertulia y esta se escapó. | Uh, we were having a get-together and this one got away. |
Transcripción: Joe: Hola y bienvenidos a la tertulia radiofónica de SOTT. | Transcript below: Joe: Hi, and welcome to SOTT Talk Radio. |
Intervención en el programa Tiempo de tertulia, de RTVE. | Participation in the RTVE programme Tiempo de tertulia. |
Probablemente solo de tertulia. ¿Qué estás haciendo? | Probably just talking shop. Ah! What are you doing? |
Vale, esto no es una tertulia, gente. | Okay, this isn't a social, people. |
Cada dependencia administrativa ha de tener salas de tertulia, lectura y actividades. | Each administrative unit must have conversation rooms, reading rooms and activity rooms. |
Apoteósico en compañía de familiares, buenos amigos, horas reposo y una tranquila tertulia. | Tremendous in the company of family, good friends, hours sleep and a quiet chat. |
¡Es una tertulia de té, señor! | It is a tea party, sir! |
Feliz volver tertulia en la tierra alrededor del mediodía de 1 ª de enero de. | Return merry get-together on the land around noon 1st of January. |
Hoy es la tertulia, vamos. | It's the salon today, come on. |
Tras la cena, hay tertulia. | After dinner, there are gatherings. |
Termina con una tertulia y lunch vegetariano en la gran terraza mirador del Circulo. | It ends with a gathering and vegetarian lunch on the terrace viewpoint circle. |
Tuvimos con él una tertulia muy larga, por lo menos de hora y media. | We had a very long get-together with him, at least an hour and a half. |
También participó en la tertulia 'Escrito en el aire' de RNE-País Vasco. | Has also taken part in the talk show 'Escrito en el aire' of RNE-País Vasco. |
Cuando nos toca ser anfitrión de la tertulia, queremos servir solo comida vegetariana. | When it's our turn to host the get-together, we want to only serve vegan food. |
Usted puede hacer un álbum temático o preparar las invitaciones a tertulia en estílo de los piratas. | You can make a themed album or prepare pirate party invitations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!