territorial

In 1476, the island is legally territorial lordship of Fuerteventura.
En 1476, la isla es legalmente señorío territorial de Fuerteventura.
Tangier Med-port is a clear example of the territorial transformation.
Tanger Med-port es un claro ejemplo de la transformación territorial.
We have a territorial jurisdiction only in these eighteen dioceses.
Nosotros tenemos una jurisdicción territorial solo en estas dieciocho diócesis.
The State is divided into 61 administrative and territorial districts.
El Estado se divide en 61 distritos administrativos y territoriales.
In Argentina, this territorial relegation is today evident and indiscreet.
En Argentina, esta relegación territorial hoy es evidente e indiscreta.
What challenges are confronted in the practices of territorial work?
¿Qué desafíos se enfrentan en las prácticas de trabajo territorial?
As the emperor Augustus, he then renounced further territorial conquest.
Como el emperador Augustus, él entonces renunció conquista territorial adicional.
We reiterate our support for Iraq and its territorial integrity.
Reiteramos nuestro apoyo al Iraq y a su integridad territorial.
Many pharmacies are open on public, provincial, and territorial holidays.
Muchas farmacias están abiertas en público, provincial y fiestas territoriales.
To defend the territorial integrity of Ecuador and its natural resources.
Defender la integridad territorial del Ecuador y sus recursos naturales.
Valencia, a winery in constant search for territorial identity.
Valencia, una bodega en constante búsqueda de la identidad territorial.
The territorial development project, strategic elements for its configuration.
El proyecto de desarrollo territorial, elementos estratégicos para su configuración.
Alicante collects in its geography a great territorial diversity.
Alicante recoge en su geografía una gran diversidad territorial.
Very territorial, the Ox is also jealous and possessive.
Muy territorial, el Búfalo también es celoso y posesivo.
Ukraine unconditionally supports the sovereignty and territorial integrity of Georgia.
Ucrania apoya incondicionalmente la soberanía y la integridad territorial de Georgia.
Module I: The management and promotion of territorial development.
Módulo I: La gestión y promoción del desarrollo territorial.
The specific term europaea derives clearly from its territorial diffusion.
El término específico europaea se deriva claramente de su difusión territorial.
We strongly support the sovereignty and territorial integrity of Iraq.
Apoyamos firmemente la soberanía y la integridad territorial del Iraq.
We envisage a unified Iraq with its territorial integrity respected.
Contemplamos un Iraq unificado con su integridad territorial respetada.
The UCM and the UPM share the same territorial area.
La UCM y la UPM comparten el mismo espacio territorial.
Palabra del día
el espantapájaros