terriblemente mal

¿Quién vino, a pesar de que lo tratases terriblemente mal?
Who came, even though you treated him so terribly?
Podríamos sentirnos bien o terriblemente mal haciendo exactamente lo mismo.
We could feel good or feel terrible doing exactly the same thing.
Cuando fallamos, nos sentimos terriblemente mal al respecto.
When we fail, we feel terrible about it.
Espero que esto no suene terriblemente mal, pero...
You know, I hope this doesn't sound terribly forward, but...
Oh, agente, de repente me siento terriblemente mal.
Oh. Deputy, I feel terrible all of a sudden.
Se sintió terriblemente mal por todo este asunto.
She felt horrible about this whole thing.
Me sentía terriblemente mal por ella.
I felt... terrible for her.
Desafortunadamente, toda la tripulación se resfrió y se sintieron terriblemente mal durante todo el viaje.
Unfortunately, everybody aboard got colds and were miserable during the entire flight.
No, me siento terriblemente mal.
No, I'm feeling terrible.
Lamentablemente hay empresarios irlandeses que tratan terriblemente mal a los trabajadores de los diez nuevos países.
Unfortunately there are employers in Ireland who treat workers from the ten new countries appallingly.
¿Cómo es posible que en este maravilloso tiempo de mi vida, yo me sintiera tan terriblemente mal?
How could it be that at this wonderful time in my life I felt so awful?
Ruth, hay algo terriblemente mal con tu estado espiritual.
Ruth, there is something terribly wrong with your spiritual state.
Durante un momento, Aikune sintió que algo estaba terriblemente mal.
For a moment, Aikune felt something was terribly wrong.
No obstante, ¿qué pasa cuando las cosas van terriblemente mal?
However, what happens when the things go terribly wrong?
Fue un acto de generosidad que salió terriblemente mal.
It was an act of selflessness which went horribly wrong.
No tan rápido, causa algo por el Sur fue terriblemente mal.
Not so fast, cause something down the South went terribly wrong.
Pero había algo terriblemente mal con la niña.
But there was something terribly wrong with the girl.
Muy difícil conseguir el campista todo estable sale terriblemente mal.
Very difficult to get the camper stable everything goes horribly awry.
O podría ser algo anda terriblemente mal aquí.
Or it could be something is terribly wrong here.
Estuvo involucrado en un asunto de drogas que salió terriblemente mal.
He was involved in a drug deal that went terribly wrong.
Palabra del día
aterrador