terrado

Asimismo disfruta de un terrado de 70 m2 con espectaculares vistas.
It also enjoys a 70 m2 terrace with spectacular views.
Creo que el problema es que estamos encerrados en el terrado.
I think the problem is that we're locked on the roof.
La piscina comunitaria está en el terrado.
The shared swimming pool is on the roof terrace.
Una estupenda piscina comunitaria con solárium en el terrado o culminad esta excelente oferta.
A great community pool with solarium on the roof or culminate this excellent offer.
También puede utilizar el terrado para relajarse mirando las increíbles vistas de Barcelona.
You can also use the terrace to relax with the incredible views of Barcelona.
El piso estaba debajo del terrado.
The flat was below the rooftop.
El agua está en depósitos en el terrado, expuestos al aire.
The water's in tanks on the roof.
Planta terrado con cubiertas de patios y ascensor con una superficie de 56 m2.
Terrado plant with covers of patios and elevator with an area of 56 m2.
Estamos en el terrado.
We're on the roof.
Cuento contado, ya se ha acabado, y por la chimenea se fue al terrado.
The tale is told, now it has finished, and gone through the chimney to the roof.
El terrado descansa sobre una bóveda de cañón, en la que se abre una trampilla de comunicación.
The roof rests on a barrel vault in which there is a communicating trapdoor.
Terraza compartida en el terrado para relajarse después de un día de turismo.
There is a nice shared roof terrace to relax after a day sight seeing Barcelona.
¿No era que David, desde el terrado de su propia casa, vio a una mujer muy hermosa bañándose?
Was it not that David, from the roof of his house, saw a very beautiful woman bathing?
Y cuando hubieron descendido de lo alto á la ciudad, él habló con Saúl en el terrado.
When they were come down from the high place into the city, he talked with Saul on the housetop.
En la segunda planta tiene un salón, una cocina, tres dormitorios y subida al terrado de la casa.
The second floor has a lounge room, a kitchen, three bedrooms and ascent to the roof of the house.
Suite principal: cama king size, gran baño en suite con doble ducha y bañera, acceso al terrado.
Master suite: king size bed, large en suite bathroom with a double shower and bath, access onto the terrace.
El plus.: puede hacerse uso del terrado comunitario con espléndidas vistas a la ciudad.
The plus: you can use the community terrace on the top of the building with splendid views over the city.
Planta tercera y cubiertas exteriores, en esta planta podemos encontrar un terrado y una amplia habitación.
Third floor and outside space. There is a roof terrace on this floor and a large room.
Mejor es vivir en un rincón del terrado Que con mujer rencillosa en casa espaciosa.
It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.
Entre los pinos, observamos a la izquierda el terrado de un varadero de barcas, usado para guardar las embarcaciones pequeñas.
Among pine trees on the left you can see the roof of a shipyard used to store small boats.
Palabra del día
congelado