terminar de construir
- Ejemplos
¿Qué tal si terminar de construir esta torre? | How about we finish building this tower? |
Creo que va a llevar más de un año para terminar de construir nuestra casa. | I think it'll take more than a year to finish building our house. |
Después de terminar de construir, probablemente se congregaban para hacer cultos, y para los funerales. | After they finished building, they probably congregated for worship, and for funerals. |
Después de terminar de construir una máquina del tiempo, los dos están en camino. | After you finish constructing a time machine, the two of you are on your way. |
Pudimos terminar de construir el altar a tiempo, pero el resto del plan ha sido un completo desastre. | The alter finished in time, But the rest of the plan has been a complete mess. |
El jueves, todo nuestro grupo fue a terminar de construir la casa, ahora que los cimientos estaban listos. | On Thursday, our entire group went to help build the house now that the foundation had set. |
Acabamos de terminar de construir nuestro automóvil de carreras eléctrico y ahora se trata de llevarlo a eventos. | We have just finished building our electric racing car and now it's about bringing it to events. |
Se estima que en 2019 se van a terminar de construir de 120 a 150 rascacielos en el mundo. | During 2019 an estimated 120 to 150 more skyscrapers are expected to be completed in the world. |
Pero más de veinte iglesias en todo el país están esperando el culto de inauguración después de terminar de construir sus nuevos templos. | Still, more than twenty churches are waiting for their dedication ceremonies after finishing building their new temples. |
Por ejemplo: con miles de millones de paga como presupuesto, el gobierno estatal de Chiapas no puede terminar de construir hospitales en Reforma, Yajalón y Tuxtla Gutiérrez. | For example: with billions in their budget, the Chiapas state government cannot finish building hospitals in Reforma, Yajalón and Tuxtla Gutiérrez. |
Retomé mis estudios después de terminar de construir mi casa en junio de 2009 y me gradué con un MBA con especialización en marketing. | I resumed my studies after our house was constructed and in June of 2009, I graduated with an MBA with specialism in Marketing. |
Después conseguí un préstamo para terminar de construir mi casa y tuve que venderla para pagar al banco esta deuda. | Soon after I obtained a loan so that I could finish my home, which I finished and sold to pay off my debt to the bank. |
Subiendo por una escalera de mármol nos encontramos en la 1a planta con un primer apartamento de 55,30 m2 y con el 2o apartamento de 83,00 m2 a terminar de construir. | Climbing a marble staircase we found on the 1st floor with a first apartment of 55.30 m2 and the 2nd apartment of 83.00 m2 to finish building. |
Cinco personas se unieron para ofrecernos un donativo uno a uno de USD$15,000 que nos serviría para terminar de construir la cabaña y la sala comunitaria, así como para los proyectos de construcción futuros. | Five people have joined together to offer a $15,000 challenge grant to complete the cabin and community room and for future building projects. |
Lo que en un principio me trajo a Makoko fue un proyecto de un amigo mío, Kunlé Adeyemi, quien acababa de terminar de construir una escuela flotante de tres pisos para los niños de Makoko. | What originally brought me to Makoko was this project from a friend of mine, Kunlé Adeyemi, who recently finished building this three-story floating school for the kids in Makoko. |
ROSSELLÓ Abogados asesoró a un consorcio de proveedores de servicios de salud que mediante una asociación público-privada (APP) con ESSALUD para terminar de construir un hospital que se encuentra paralizado desde hace veinte años. | ROSSELLÓ Abogados advised a consortium of healthcare service providers enter into a public private partnership (PPP) with ESSALUD, national social security agency, to finish building a hospital that has been paralyzed for over twenty years. |
Está previsto terminar de construir varios cientos de espacios de oficina y alojamientos adicionales para junio de 2017, lo que permitirá una mayor presencia de personal en Bagdad, a fin de atender mejor las necesidades de los mandatos. | Several hundred additional office spaces and residential accommodation are expected to be completed by June 2017, allowing for an increased staff presence in Baghdad so as to better address mandate requirements. |
Autoridades húngaras se apresuraron a terminar de construir una represa de emergencia el martes para contener un segundo derrame de lodo tóxico. También investigan la causa de este derrame industrial mortal de la semana pasada. | Hungarian authorities raced to finish building an emergency dam by Tuesday to hold back a threatened second spill of toxic sludge, and hunted for clues to the causes of last week's deadly industrial spill. |
Lunes, 13 de septiembre 2010 por Emiliano Mellino ROSSELLÓ Abogados asesoró a un consorcio de proveedores de servicios de salud que mediante una asociación público-privada (APP) con ESSALUD para terminar de construir un hospital que se encuentra paralizado desde hace veinte años. | Monday, 13th September 2010 by Emiliano Mellino ROSSELLÓ Abogados advised a consortium of healthcare service providers enter into a public private partnership (PPP) with ESSALUD, national social security agency, to finish building a hospital that has been paralyzed for over twenty years. |
Por ejemplo, el ACNUR utilizó financiación del Fondo para terminar de construir viviendas para familias que regresaban de la República Unida de Tanzanía antes de que empezara la estación de las lluvias y contribuir a evitar que hubiera que establecer más campamentos para desplazados internos. | For example, UNHCR used funds from the Central Emergency Response Fund to complete the construction of houses for families returning from the United Republic of Tanzania before the rainy season and help avoid the establishment of additional internally displaced person camps. |
