Gas Natural espera poner en servicio la terminal a lo largo de 2013. | Gas Natural hopes to have the terminal online during 2013. |
A Maggie Karner le diagnosticaron una enfermedad terminal a la edad de 50 años, pero no perdió las esperanzas. | Maggie Karner was diagnosed with terminal illness at the age of 50, but did not give up hope. |
Los manipuladores a distancia traducen las acciones de un operador humano a un brazo operativo y sujeción terminal a distancia. | Remote manipulators provide translation of human operator actions to a remote operating arm and terminal fixture. |
los manipuladores a distancia traducen las acciones de un operador humano a un brazo operativo y sujeción terminal a distancia. | Remote manipulators provide translation of human operator actions to a remote operating arm and terminal fixture. |
Entre el 25% y el 60% de pacientes, de acuerdo a diferentes series, desarrollan insuficiencia renal terminal a los 10 años del disgnóstico. | Between 25% and 60% of patients, according to different series, develop terminal renal insufficiency to 10 post-diagnosis years. |
Nota técnica: Los manipuladores a distancia traducen las acciones de un operador humano a un brazo operativo y sujeción terminal a distancia. | Technical note: Remote manipulators provide translation of human operator actions to a remote operating arm and terminal fixture. |
Artefactos culturales y elementos arquitectónicos tradicionales se colocan dentro de estos patios, uniendo el complejo del terminal a las tradiciones culturales de Tailandia. | Cultural artifacts and traditional architectural elements are placed within these landscaped courtyards, linking the terminal complex to the cultural traditions of Thailand. |
La máquina remota puede estar ajustando el tipo de la terminal a un valor que no sea xterm el cual es requerido por la consola de FreeBSD. | The remote machine may be setting the terminal type to something other than xterm which is required by the FreeBSD console. |
Por otra parte, el gobierno de Punjab también proporcionaría cinco años de mantenimiento gratuito para los autobuses de GNC, además de las instalaciones de la terminal a la empresa operadora. | Moreover, the Punjab government would also provide five-years free maintenance of CNG buses, besides free terminal facility to the operating company. |
Salida de nuestra terminal a las 08:00 hrs hacia León. | Departure from our bus terminal at 8:00 a.m. towards Leon. |
Salida de nuestra terminal a través de La Mancha hacia Córdoba. | Departure from our terminal via La Mancha towards Córdoba. |
El resultado es mostrado en la ventana del terminal a continuación. | The result is shown in the terminal window below. |
Para hacerlo, emitir el siguiente comando cmd o terminal a través. | To do so, issue the following command through cmd or terminal. |
Para comenzar, la línea Namboku tiene como estación terminal a Asabu. | For starters, the Namboku line has a terminal in Asabu. |
Trasladarse de una terminal a otra conlleva unos 48 minutos. | Traveling from one terminal to the other takes 48 minutes. |
Los autobuses parten del terminal a intervalos de 20 a 30 minutos. | Buses leave the terminal at intervals of 20-30 minutes. |
Caja metálica con agujeros de montaje para instalación en pared, incluye terminal a tierra. | Metal case with mounting holes for wall installation, incl. ground terminal. |
Desarrolló insuficiencia renal crónica terminal a los 3 años de edad. | He developed ESRD at 3 years of age. |
¿Cómo ir desde su terminal a su hotel? | Getting from your airport terminal to your hotel? |
TCP Setup – configuración remota de los parámetros básicos en el terminal a través de TCP. | TCP Setup–remote configuration of basic parameters in terminal over TCP. |
