termínala

Si actualmente estás en medio de una aventura, termínala hoy.
If you're currently in the middle of an affair, end it today.
Si la sesión no va bien, termínala.
If the session isn't going well, end it.
Si no te gusta la historia, si crees que es culpable, termínala.
Ifyou don't like the story, ifyou think he's guilty, end it.
O bien dame una medicina para esta tos o termínala con magia.
Either give me some medicine for this cough or finish it through magic.
Nada de lo que digas puede hacerme cambiar de opinión, termínala.
Nothing you say can make me to change me, let be.
Entonces termínala en la casa de mi padre.
So finish it at my dad's place.
Así que, por vuestro propio bien, termínala hoy.
So, for both your sakes, end it today.
Nunca empieces una pelea, pero si estás en una, termínala.
Never start a fight, but always finish it.
Escucha. Si no te gusta la historia, si crees que es culpable, termínala.
If you don't like the story, if you think he's guilty, end it.
Entonces termínala por él.
Then finish it for him.
Haz la tarea, termínala y entrégala a tiempo.
Get homework over and done with and hand it in on time.
Bueno, pues ve y termínala.
Well, go and finish it.
Llévala a casa y termínala.
Here, take it home and finish it.
Vamos, termínala, por favor.
Come on, that's enough now, please.
Muy bien, Jerry, termínala.
All right, cut it out, Jerry.
Oye, termínala, ¿de acuerdo?
Hey, finish up, okay?
Bueno, lo prometimos, termínala.
Well, we promised, so that's that.
Yo siempre le decía: "Nunca empieces una pelea, termínala".
I used to always tell him, "You never start a fight, but you always finish it."
No entiendo tu juego Bueno, termínala.
You're playing over your head. Now, cut it out.
Añádele dos semanas de reserva, hasta tres, pero termínala si puedes antes del 30 de junio.
Add two weeks, even three, but get it finished before June 30 if you can.
Palabra del día
el arroz con leche