tepid water

Rinse with tepid water.
Finalmente enjuaga con agua.
In a new sink or basin of clear tepid water, add a small quantity of wig conditioner and let soak your wig approximately 5 minutes.
En otro barreño o lavabo con agua clara tibia, eche la cantidad necesaria de acondicionador y deje su peluca a remojo unos 5 minutos.
Use a neutral gel and apply it in circular motions, without forgetting the neck area, and rinse with cold or tepid water, which helps to maintain healthy and clean skin.
Utilizar un gel neutro y aplicarlo en movimientos circulares, sin olvidar el cuello, aclarando siempre con agua fría o tibia, ayuda a mantener una piel sana y limpia.
You will find it most advisable when you wake up to stretch your body for a few seconds, air your body, sponge it with tepid water or cold, then rub it vigorously with your hands, breathing well at all times.
Al despertarse, es muy recomendable desperezarse durante unos segundos, airear el cuerpo y pasarle una esponja empapada en agua fría o templada y frotarlo vigorosamente con las manos, respirando mientras tanto con atención y regularidad, procediéndose a la toilette.
Add tepid water and let the Yerba Mate to absorb it.
Agregar agua tibia y dejar que la Yerba Mate la absorba.
It wash in tepid water with soap and rinse the cold.
La lavan en el agua tibia con el jabón y enjuagan frío.
Use tepid water with a common detergent.
Utilice agua tibia con un detergente común.
Carefully mix forcemeat and pour a half-glass of slightly tepid water.
Mezclen escrupulosamente el picadillo y viertan el medio vaso del agua ligeramente tibia.
Dissolve the yeast in tepid water.
Disolver la levadura en el agua tibia.
Let the paste sit for 10 minutes, and then rinse off with tepid water.
Deja que la pasta repose por 10 minutos y enjuágala con agua tibia.
Let it dry for 15 to 20 minutes, then rinse with tepid water.
Deja que actúe por 15 minutos y luego enjuaga con agua tibia.
Take frequent breaks and drink lots of tepid water.
Toma descansos frecuentes y toma mucha agua.
I had a bottle of very tepid water and I poured it out.
Tenía una botella de agua tibia, y la vertí.
Remove with a cotton bud and tepid water.
Retire con algodón y agua templada.
Keep in exhibition during 20 or 30 minutes and then removes with abundant tepid water.
Mantenerla en exposición entre 20 y 30 minutos, y retirar con abundante agua tibia.
It is best to dissolve the iodine tablets in a glass of tepid water.
La mejor manera es disolver las pastillas de yodo en un vaso de agua templada.
Slowly add tepid water while stirring up the mixture until obtaining a viscous paste.
Poco a poco agregue agua tibia mientras se agita la mezcla hasta obtener una pasta viscosa.
Step 3) Fill the Growkit with tepid water and put the lid back on the box.
Paso 3) Llenar el Growkit con agua tibia y colocar la tapa en el cuadro.
It is then necessary to dissolve this adhesive with tepid water to make the hairs find their flexibility.
Es entonces necesario disolver este adhesivo con agua tibia para hacer que el vello encuentran su flexibilidad.
Hyperpyrexia, especially in children, may require treatment with tepid water sponge baths or hypothermia blanket.
La hiperpirexia puede requerir, especialmente en niños, el tratamiento con compresas de agua tibia o una manta hipotérmica.
Palabra del día
la garra