teno
- Ejemplos
The only reason teno makes sense as a leader Is in a time of war between the triads. | La única razón por la que Teno encaja como líder es en un tiempo de guerra entre las tríadas. |
You must cross the Teno River by a improvised bridge. | Se debe cruzar el Río Teno por un puente rustico. |
Detailed analysis and reviews HYIP project TENO Profit(tenoprofit.com). | Análisis detallado y referencias sobre proyecto HYIP TENO Profit(tenoprofit.com). |
Soils and pasture in the Teno Rural Park Mesa (Tenerife-Canary Islands). | Suelos y pastos de la Meseta del Parque Rural de Teno (Tenerife-Islas Canarias). |
Teno Alto is a special place that can be accessed from El Palmar. | Teno Alto es un lugar muy especial, accesible desde El Palmar. |
On the slopes of the Teno mountains you'll be immersed in nature. | Al lado de la cordillera del Teno estarás inmerso en plena naturaleza. |
For sale two country side houses in Palmar, Teno national park, Tenerife. | En venta dos casas de campo en Palmar, parque nacional de Teno, Tenerife. |
For sale two country side houses in Palmar, Teno national park, Tenerife. | Venta de dos casas laterales en Palmar, Parque Nacional de Teno, Tenerife. |
The massif of Teno formed by lava flows home to the village of Masca. | El macizo de Teno formado por flujos de lava en casa hasta el pueblo de Masca. |
Amazing views to the ocean, Teno national park and the golf course of Vincci. | Impresionantes vistas al océano, Parque Nacional de Teno y el campo de golf de Vincci. |
In Teno Alto you get to know one of the most remote and unspoilt villages on the island. | En Teno Alto conocerán uno de los pueblos más vírgenes de la isla. |
The Teno Massif is one of the three rocky formations that gave rise to Tenerife (Canary Islands). | El Macizo de Teno es una de las tres formaciones rocosas que dieron origen a Tenerife (Canarias). |
Protected by the Teno mountain range and the western location, the climate is pleasant throughout the year. | Protegido por el macizo de Teno y la ubicación oeste, el clima es agradable durante todo el año. |
Many irrigation canals cross the valley and are fed by the Rivers Teno and Lontue. | Respecto al riego, numerosos canales de regadío cruzan la zona, alimentados por los ríos Teno y Lontué. |
All southern town and much of the western region are included in the Rural Park of Teno. | Todo el sur de la ciudad y gran parte de la región occidental están incluidas en el Parque Rural de Teno. |
Accommodation: 1st night in a wilderness cabin, 2nd and 3rd night in a cabin by river Teno. | Alojamiento: 1era noche en una cabaña en el bosque, 2a y 3era en una cabaña cerca del río Teno. |
The Melia Hacienda del Conde in Buenavista del Norte is beautifully placed between the Ocean and the Teno mountain range. | El Meliá Hacienda del Conde en Buenavista del Norte está magníficamente situado entre el océano y el macizo de Teno. |
It goes past picturesque Laguna Teno; first, up to the impressive craters of 3603 m volcano Peteroa. | Pasando la encantadora Laguna Teno, nos lleva primero a los imponentes cráteres del volcán Peteroa que alcanza los 3603 metros de altura. |
The region Masca is one of the most picturesque areas of Tenerife, northwestern summit is covered by mountains of Teno. | La región Masca es una de las zonas más pintorescas de Tenerife, el noroeste de la cumbre está cubierta por montañas de Teno. |
The terrain of Kaldoaivi wilderness area is versatile with hard ascents, easier highlands and the river valley of Teno. | El terreno del área silvestre de Kaldoaivi es versátil: hay cuestas duras, zonas montañosas más fáciles y luego está el valle del río Teno. |
