tengo unas ganas

Popularity
500+ learners.
Sí, tengo unas ganas de verlo.
Yeah, I can't wait to see it.
Tengo unas ganas de tirarme por la ventana, te juro...
I want to jump out the window, I swear...
Tengo unas ganas de ver la comida de Navidad que preparáis.
I can't wait to see the Christmas buffet you put out.
Tengo unas ganas de tener la televisión.
I look forward to watching the television.
Tengo unas ganas de verte mañana.
I can't wait to see you tomorrow.
Tengo unas ganas de tener uno.
I can't wait to have one of my own.
¡Tengo unas ganas de que te despiertes!
I wish that you'd wake up!
Tengo unas ganas de quitármela.
I can't wait to take it off.
Tengo unas ganas de conocerla.
I can't wait to meet her.
Tengo unas ganas de vomitar.
I want to throw up.
Tengo unas ganas de oirla.
Can't wait to hear it.
Tengo unas ganas de vivir que antes no tenía debido a la interacción con la gente.
I have a thirst for life I didn't have before because of these interactions with people.
Tengo unas ganas enormes de que terminen mis exámenes, pues tendré mucho más tiempo para dedicarme a estudiar.
I can't wait until after my exams, as I'll have a lot more time to devote to learning.
Tengo unas ganas tremendas de conocerte.
I'm really looking forward to meeting you.
Palabra del día
el conejito