tengo una sed

Popularity
500+ learners.
Pero tengo una sed de cosas más grandes.
But I also got an appetite for greater things.
Es que tengo una sed.
Is that I have a thirst.
¡Sabes, tengo una sed!
You know, I'm so thirsty!
Si, tengo una sed de venado.
Yes, I'm Thirsty Deer.
Después de esto todavía tengo una sed increíble por un entendimiento más profundo de los eventos y del universo en general.
After this I have, and still have an incredible thirst for deeper understanding of both the events and of the universe in general.
Estoy despierto como Neo en la película Matrix y tengo una sed de conocimiento y entendimiento de modo que cuando abra la boca, sé precisamente lo que digo y de lo que hablo.
I'm awake like Neo in the movie The Matrix and I'm hungry for knowledge and understanding so when I speak I know exactly what I'm saying and what I'm talking about.
¡Tengo una sed ardiente por salvar vuestras almas!
I have a parching thirst to save your souls!
Tengo una sed increíble, y cambié de parecer.
I have an overwhelming thirst and I've changed my mind.
Tengo una sed insaciable por ella.
I have an unquenchable thirst for her.
Tengo una sed terrible, ¿me da por favor un poco de agua?
I have a terrible thirst, could you give me a bit 'of water?
Tengo una sed espantosa.
I have a desperate thirst.
Tengo una sed increíble.
I've got a powerful thirst.
Palabra del día
la broma