tengo una pregunta para usted

Persona que llama: Hola, Corey, tengo una pregunta para usted.
Caller: Hey, Corey, I have a question for you.
Damas y caballeros, tengo una pregunta para usted.
Ladies and gentleman, I have a question for you.
Solo tengo una pregunta para usted ¿Qué es eso?
I just have one question for you. What's that?
Mira, yo solo tengo una pregunta para usted .
Look, I just have one question for you.
Sr. Lockhart, solo tengo una pregunta para usted.
Mr. Lockhart, I only have one question for you.
(DE) Señor Presidente, tengo una pregunta para usted, señor Farage.
(DE) Mr President, I have a question for you, Mr Farage.
No hay mucho más. Doc, tengo una pregunta para usted.
Not much else. Doc, I have a question for you though.
Sr. Fratti, tengo una pregunta para usted.
Mr. Fratti, I have a question for you.
Aquí tengo una pregunta para usted, Sr. Dimond.
Here's a question for you, Mr. Dimond.
Por lo tanto, tengo una pregunta para usted pequeńa AII.
So, I got a little question for you all.
-Si, tengo una pregunta para usted, Vanessa Feltz.
Yes, I've got a question for you, Vanessa Feltz.
Sr. Fratti, tengo una pregunta para usted.
Mr. Fratti, I have a question for you.
Dr. Grey, tengo una pregunta para usted.
Dr. Grey, I've got a question for you.
Ahora, Parker, tengo una pregunta para usted.
Now, Parker, I have a question for you.
Te llamo, porque tengo una pregunta para usted.
I'm calling, because I have a question for you.
Y ahora, tengo una pregunta para usted.
And now I have a question for you.
Aquí tengo una pregunta para usted, Sr. Dimond.
Here's a question for you, Mr. Dimond.
Park Nam-cheol, tengo una pregunta para usted.
Park Nam-Cheol... I've got a question for you.
Muy bien, entonces tengo una pregunta para usted.
Okay, then, I have a serious question for you.
En realidad, tengo una pregunta para usted, doctor.
Actually, I have a question for you, Doctor.
Palabra del día
el portero