tengo una hermana

Soy el segundo hijo y tengo una hermana mayor.
I am the second child and have an older sister.
Mi tío es mi padre, tengo una hermana mayor.
My uncle is my father, I have an older sister.
No, yo también tengo una hermana en Daytona. ¿En serio?
No, I got a sister in Daytona too. Yeah?
¿Por qué no se me dijo que tengo una hermana?
Why haven't you told me I have a sister?
¿Por qué no tengo una hermana normal como todos los demás?
Why couldn't I have a normal sister like everyone else?
¿Sabes que tengo una hermana en el cielo?
Did you know I have a sister in heaven?
Mi familia vive en México, tengo una hermana y mi mamá.
My family lives in Mexico, I have a sister and my Mom.
Yo ya tengo una hermana y no eres tú.
I already have a sister, and you're not her.
Oye, tengo una hermana con la que puedes casarte.
Hey, I got a sister you can marry.
Sabes, tengo una hermana de tu edad.
Oh, you know, i have a sister about your age.
También tengo una hermana que sufre de insomnio, casi no duerme.
I also have a sister that suffers of insomnia, she hardly sleeps.
A veces me he preguntado si tengo una hermana.
Sometimes I wondered if I have a sister.
Y tengo una hermana que nació un minuto antes que yo.
And I have a sister who was born a minute earlier than me.
Sí, tengo una hermana en Frankfurt.
Yes, I have a sister in Frankfurt.
Pero tengo una hermana que podría gustarle.
But I got a sister you might like.
El problema era que solo tengo una hermana.
The problem was I had just one sister.
Quiero decir, tengo una hermana, pero la odio.
I mean, I have a sister, but I hate her.
Ya se lo dije, yo no tengo una hermana.
I told you, I-I don't have a sister.
Es extraño, especialmente porque yo tengo una hermana.
It's weird, uh, especially since I have a sister.
A partir de hoy, ya no tengo una hermana
Then from today onwards I will not have a sister.
Palabra del día
el espantapájaros