tengo un buen día

Popularity
500+ learners.
Sabes qué? No te pases conmigo, Rondo, hoy no tengo un buen día, Lo digo en serio.
Don't you test me today, Rondo, I'm telling you right now, 'cause you won't win.
No, es que parece que nunca tengo un buen día.
No, I just never seem to have a good day
Si tengo un buen día, puedo verme las orejas.
On a good day, I can see my ears.
Disculpe el mal humor, pero no tengo un buen día.
Forgive the mood but you caught me on a bad day.
Cuando tengo un buen día, como hoy...
When I'm having a good day, like today,
No lo sé, solo tengo un buen día.
Mm, I don't know, just having a good day.
No, solo tengo un buen día.
No, just having a good day.
No tengo un buen día hoy.
I didn't have a good day.
No, Abby, hoy no tengo un buen día, ¿vale?
Look, Abby, this... It's not a good day for me, okay?
Como le conozco, no importa; hoy tengo un buen día.
As I know you, it does not matter; today is one of my good days.
Hoy no tengo un buen día.
This is not a good day for me.
Disculpe el mal humor, pero no tengo un buen día.
Uh, forgive the mood, but, uh, you caught me in a bad day.
No tengo un buen día.
I'm not having a good day.
No tengo un buen día.
I'm not having a very good day today.
Porque no tengo un buen día.
Is this urgent, because I'm not having a good day.
A veces no tengo un buen día, Sara.
Even I have off days, Sara.
No tengo un buen día.
I'm having a not great day.
Hoy no tengo un buen día.
I'm just having a really bad day.
No tengo un buen día.
This isn't a good day for me.
No tengo un buen día.
I'm having a bad day.
Palabra del día
el huerto