tengo que usar

Por favor dime que no tengo que usar el sombrero.
Please tell me I don't have to wear the hat.
Ya sabes, tengo que usar el baño una vez más.
You know, I need to use the bathroom one more time.
Así que realmente tengo que usar todos mis otros sentidos.
So I really have to use all of my other senses.
Oh, tengo que usar el pequeño cuarto de chicas.
Oh, I have to use the little girls room.
Por eso tengo que usar el escalpelo en tu cuerpo....
That's why I have to use a scalpel on your body...
Y ahora, si me disculpáis, tengo que usar el...
And now, if you'll excuse me, I have to use the...
Aún si tengo que usar binoculares para verlo.
Even if I have to use binoculars to see it.
Vale, tengo que usar vuestra cocina como laboratorio.
Right, I need to use your kitchen as a lab.
No fue inteligente, y tengo que usar la cabeza.
That wasn't smart, and I've gotta use my head.
No tengo que usar esta cosa, ya sabes.
I don't have to use this thing, you know.
Perdona, tengo que usar mi teléfono inalámbrico ahora mismo.
Excuse me, I must use my wireless telephone right now.
No tengo que usar la función ejecutiva del cerebro ...
I don't have to use the executive brain function ...
Tengo piernas de diferentes longitud y tengo que usar plantillas.
I have legs of different lengths and have to wear insoles.
¿Cuándo tengo que usar el cable USB con mi Jetpack?
When do I need to use the USB cable with my Jetpack?
Pero primero, tengo que usar el baño.
But first, I have to use the bathroom.
Además, yo-que tengo que usar el baño aquí.
Besides, I-I have to use the bathroom here.
Cuando salgo con él prácticamente tengo que usar una peluca.
When I'm out with him I practically have to wear a wig.
Sí, pero tengo que usar tu teléfono.
Yeah, but I need to use your phone.
Tráfico- Lo siento Majestic, pero tengo que usar SEMrush para esto.
Traffic–Sorry Majestic, I have to use SEMrush for this one.
Yo tengo que usar una todo el tiempo.
I have to wear one all the time.
Palabra del día
temprano