tengo que ir a cenar
- Ejemplos
Entonces ¿tengo que ir a cenar con su ex? | So I have to eat dinner with his ex? |
Entonces ¿tengo que ir a cenar con su ex? | So I have to eat dinner with his ex? |
Entretanto tengo que ir a cenar con esos dos. | Meanwhile I'm having dinner with the two of them. |
Vale... me tengo que ir a cenar, chicos. | OK, um... I've got to go dinner, guys. |
¿Todavía tengo que ir a cenar? | Do I still have to go to dinner? |
Bueno, tengo que ir a cenar con Alice. | Fine. I'm gonna go meet Alice for dinner. |
Digamos... que yo tengo que ir a cenar con John McEnroe. | Oh, say, I'm... I'm having dinner with John McEnroe. |
Tengo que cambiarme, y luego tengo que ir a cenar donde Mike. | I got to get changed, and then I'm having dinner at Mike's. |
Perfección, ¿cierto? Entretanto tengo que ir a cenar con esos dos. | Perfection, right? Meanwhile I'm having dinner with the two of them. |
No, tengo que ir a cenar. | No, I got, uh... I got dinner. |
¿Hay un poco de comida para este currante o me tengo que ir a cenar fuera? | Does a working man get any food here or do I have to go out for dinner? |
Mira, Cory, tengo que ir a cenar con mis padres, y tú tienes que tranquilizarte, señor. | Look, Cory, I've got to go to dinner with my parents, and you have got to lighten up, mister. |
Tengo que ir a cenar con mi familia. | I have to go to dinner with my family. |
Tengo que ir a cenar a Sapa. | I have to go to dinner at Sapa. |
Tengo que ir a cenar con mi familia. | I got dinner with my family. |
Tengo que ir a cenar con mis padres. | I'm due with my parents for dinner. |
Tengo que ir a cenar. | I have to go out for dinner. |
Tengo que ir a cenar con mis padres. | I'm due at my parents' for dinner. |
Tengo que ir a cenar con él. | I have to meet him for dinner. |
Tengo que ir a cenar. | I've got to go to dinner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
