tengo pelo

Al menos yo tengo pelo en el pecho.
At least I've got chest hair.
Y no tengo pelo.
And I have no hair.
¡No tengo pelo en ningún lugar!
I have no hair anywhere!
Yo tengo pelo en el pecho.
I have chest hair.
No tengo pelo en el pecho, ¿sabes?
I have no hairy chest, you know.
Ya no tengo pelo.
I ain't got no hair no more.
No tengo pelo aquí.
There's no hair under here, okay?
Soy baja y tengo pelo castaño. Creo que la directora necesita algo distinto para el papel.
I'm short and have brown hair. I think the director needs something different for the part.
¿Cómo voy a reconocerte? ¿Cómo eres físicamente? - Soy bajo, tengo pelo castaño y ojos verdes.
How am I going to recognize you? What do you look like? - I'm short, I have brown hair and green eyes.
Tengo pelo largo y ando en motocicleta.
I have long hair and drive a motorcycle.
Tengo pelo en el pecho.
I have chest hair.
Tengo pelo oscuro y ojos marrones, buen aspecto, cuerpo discreto y delgada pero atlético, limpia.
I have dark hair and brown eyes, good appearance, discreet body and slim but athletic, clean.
Tengo pelo marrón y voy a llevar un bigote, o sea tengo un.
I have dark hair and will have a moustache... or, I have a moustache.
Tengo pelo marrón y voy a llevar un bigote, o sea tengo un.
I've got dark hair and will be wearing moustache, I think I've got a moustache.
Tengo pelo castaño, pero quiero pintármelo de rojo.
I have chestnut hair, but I want to dye it red.
Tengo pelo rubio y ojos marrones.
I have blonde hair and brown eyes.
Tengo pelo castaño y ojos verdes.
I have brown hair and green eyes.
Tengo pelo rubio y creo que será fácil teñirlo de rojo.
I have blonde hair and I think it will be easy to dye it red.
Yo por lo menos tengo pelo en los sobacos.
Hey, at least I've got hair in my pits.
Vale, entonces adimites que tengo pelo.
Yeah, then you just admit that I have hair.
Palabra del día
el cementerio