tengo la regla

Dijo, "Hace tres meses que no tengo la regla".
He said, ""I haven't had my period in three months."
¿No haces el amor conmigo porque tengo la regla?
I do not love me because I am menstruating?
De hecho, tengo la regla de no quedarme en casa del cliente.
Actually, I make it a rule never to stay in a client's house.
Yo tengo la regla opuesta.
I have the opposite rule.
Además, tengo la regla.
Besides, I have my period.
Y además, tengo la regla.
Besides, I've got my period.
Y tengo la regla.
And I've got my period.
Mi mujer no me permite tocar los dulces, pero... tengo la regla de los 160 kilómetros.
My wife won't allow me to touch sweets, but, I have a 100mile rule.
¡Y tengo la regla!
And I've got my period!
Aún tengo la regla.
I still get my period.
Yo también tengo la regla.
I'm also on my period.
No tengo la regla.
I'm not on my period.
Y tengo la regla.
And... and I'm on my period.
Sin embargo, todavía tengo la regla de cálculo y del tesoro, en tanto que he tirado todas mis primeros calculadoras.
However, I still have the slide rule and treasure it, while I have thrown out all my early calculators.
A veces mis emociones están muy extremas cuando tengo la regla.
Sometimes my emotions are really extreme when I have my period.
Me da cólico especialmente doloroso cuando tengo la regla.
I get really bad cramps when I have my period.
Tengo la regla de solo enamorarme de una las novias de mis amigos a la vez.
I make it a rule to only fall for one of my friends' girlfriends at a time.
Tengo la regla a la misma hora, del mismo día de cada mes durante toda mi vida.
Like, I get my period at the same time, on the same day of every monthly cycle my entire life.
Palabra del día
encantador