tengo dignidad

Popularity
500+ learners.
Aunque piense que no tengo dignidad, he venido.
Even if you think I'm lacking in dignity, I came.
Aunque crea que no tengo dignidad, he venido.
Even if you think I'm lacking in dignity, I came.
Debes de creer que no tengo dignidad.
You must think I have absolutely no self-respect.
Ya no tengo dignidad.
I have no dignity left.
¡Yo también tengo dignidad y tú no te vas de este cuarto!
I too have a dignity and you're not leaving this room!
No con esas palabras, porque tengo dignidad.
Only not in those words, 'cause I have dignity.
Yo no tengo nada pero tengo dignidad.
I don't have nothing but I have dignity.
Sí, yo también tengo dignidad.
Yeah, I have my dignity too.
Lo importante es que aún tengo dignidad.
But the important part here, Jack, is that I still have my dignity.
Yo no quiero mendigar, tengo dignidad.
I don't want to beg. I've got my pride!
Dijo: "No, tengo dignidad".
He's like, nah. I have dignity.
Piensa: "Paso, tengo dignidad".
He's like, nah. I have dignity.
Personalmente tengo dignidad oro blanco encendido otra vez, Aunque probablemente más temprano en el tamaño del robusto.
Personally I would have Dignity White Gold lit again, though probably earlier in the size of the robusto.
Solíamos decir, "No soy la persona más rica en el mundo, no soy la más famosa, pero mis vecinos cuentan conmigo y tengo dignidad por eso".
You used to be able to say, "I'm not the richest person in the world, I'm not the most famous, but my neighbors can count on me and I get some dignity out of that."
¡Tengo dignidad, por lo menos!
At least I have some dignity!
Palabra del día
brillante