tengo derecho a
- Ejemplos
Yo también tengo derecho a ser la nueva Jefa. | I also have the right to be the new boss. |
No tengo derecho a esperar trabajar, no a mi edad. | I've no right to expect work, not at my age. |
Lo único que tengo derecho a compartir son mis sentimientos. | The only thing I'm entitled to share is my feelings. |
Por supuesto, no tengo derecho a hablar de tu parte. | Of course, I have no right to speak for your share. |
Y no tengo derecho a entrar en tu camarote. ¿Por qué? | And I have no right to be in your cabin. Why? |
Además, tengo derecho a hacer lo que es mejor para mí. | Besides, I've got a right to do what's best for me. |
Después de todo, incluso tengo derecho a esas fotos. | After all even I have a right on those photos. |
Pero eso no significa que no tengo derecho a educarte. | But that doesn't mean I have no right to educate you. |
No tengo derecho a invadir tu vida con mis problemas. | I have no right to be invading your life with my problems. |
¿No crees que tengo derecho a una explicación? | Don't you think I have the right to an explanation? |
¿si yo no tengo derecho a la venganza, quién lo tiene? | If I don't have a right to revenge, who does? |
No tengo derecho a arruinar tu vida también. | I have no right to ruin your life too. |
Cuando el pan parece un banquete, no tengo derecho a fumar. | When bread looks like a banquet, I've no right to tobacco. |
Eres mi mujer, tengo derecho a tener interés. | You my wife, I have right to take an interest. |
No tengo derecho a la posición exaltada de un guru. | I make no claim to the exalted position of guru. |
¿No tengo derecho a un poco de privacidad por aquí? | Am I not entitled to some privacy around here? |
No tengo derecho a pedirte esto, pero necesito tu ayuda. | I have no right to ask this, but I need your help. |
No tengo derecho a ser sensible. Todo es verdad. | I got no right to be touchy, it's all true. |
Pero tengo derecho a defender mi propiedad. | But I have a right to defend my property. |
No tengo derecho a que te culpes por esto. | I have no right to blame you for this. |
