tengan más cuidado

Bueno, dígale a los hombres que tengan más cuidado.
Well, tell those men to be more careful.
Y tengan más cuidado la próxima vez.
Be a bit more careful next time.
Llamaré a la recepción para que tengan más cuidado.
I should call the front desk and tell them to be more careful,
La próxima vez tengan más cuidado a la hora de elegir papeles.
Next time, get better papers. Please, come with me.
La crisis económica que está estremeciendo durante varios anos ya la economía mundial ha contribuido a que los inversionistas tengan más cuidado al colocar su capital.
The economic crisis that has been shaking the global economy for a few years now, has made investors more cautious.
Hemos pedido a los que registran esas cosas que tengan más cuidado a la hora de controlar todo lo que hacéis en la residencia.
We have asked the watchers who keep track of such things to take extra care to record all of your deeds within the Residence.
Esta actitud a menudo lleva a que todos tengan más cuidado con su propiedad, ya sea que alquilen o sean propietarios, y puede cambiar el carácter del vecindario para mejor.
That attitude often leads to everyone taking better care of their property, whether they own or rent, and can change the character of the neighborhood for the better.
Ya sé que no rompieron el jarrón a propósito, pero por favor tengan más cuidado.
I know you didn't deliberately break the vase, but, please, be more careful.
Tengan más cuidado con el agua. La cuenta del mes pasado fue muy cara.
Be more careful with the water. Last month's bill was very expensive.
Palabra del día
encontrarse