tenga más cuidado
- Ejemplos
Tenga más cuidado esta vez. | Brace yourself this time. |
La próxima vez tenga más cuidado al abrir su cartera. | Next time be more careful when you show your wallet. |
La próxima vez tenga más cuidado al abrir su cartera. | Next time, be more careful when you show your wallet. |
La próxima vez tenga más cuidado de donde deja a su gente. | Next time be more careful where you leave your people. |
Espero que Victor tenga más cuidado la próxima vez. | I hope Victor is more careful next time. |
La próxima vez, tenga más cuidado con quien elige. | Next time, be a little bit more careful who you pick up. |
Puede seguir realizando la mayoría de sus actividades diarias, pero tenga más cuidado. | You can keep doing most daily activities, but use extra care. |
Puede continuar, Srta. Edison, Pero tenga más cuidado. | You may proceed, Ms. Edison, but do so with caution. |
Bien, tenga más cuidado la próxima vez. | Well. Be more careful next time. |
Y le recomiendo, esta vez tenga más cuidado. | And, I urge you: this time, have more care of them. |
La próxima vez, tenga más cuidado. | Next time, be more careful. |
La próxima vez tenga más cuidado. | Next time be more careful. |
Pero tenga más cuidado la próxima vez. | Just be careful next time. |
La próxima vez que intente expulsar su unidad USB de un puerto, tenga más cuidado. | The next time you try to eject your USB drive out of a port, be more careful. |
Pues tenga más cuidado. | Then be careful in the future. |
A propósito Sr. Randall, en el futuro tenga más cuidado al manejar. | By the way, mr. Randall, I suggest in the future you exercise just a little bit more caution... |
¡Oiga joven, tenga más cuidado! | Watch yourself, young man! |
Shinji le pide que que tenga más cuidado porque se sentiría culpable por esquivar, si eso significa dañar los edificios. | Shinji asks him to be more careful because he would feel guilty about dodging if it would mean damaging the buildings. |
Esto es positivo, ya que hará que la cadena de suministro tenga más cuidado, esté abierta a las mejoras y nos retemos a nosotros mismos para ser mejores en lo que hacemos. | This is positive as it keeps the supply chain on its toes, hungry for improvement and challenging ourselves to be better at what we do. |
Además, el Ministerio de Justicia ha tomado medidas disciplinarias con respecto a la pérdida de un expediente por el registro de un tribunal de Antananarivo, a fin de asegurar que se tenga más cuidado a este respecto en el futuro. | Furthermore, the Ministry of Justice had taken disciplinary measures with respect to the loss of a file by the registry of a court in Antananarivo, so as to ensure that more care would be taken in that regard in the future. |
