tener

Popularity
500+ learners.
Ha sido un placer teneros con nosotros estos días.
It was a pleasure having you with us these days.
Es un gran honor teneros en esta pequeña aldea, Guardián-sama.
It is a great honor you do this small village, Keeper-samas.
Estoy bendecido por teneros a los dos en mi vida.
I'm blessed to have you both in my life.
Es solo por el placer de teneros aquí.
Just for the pleasure of having you all here.
Nos encanta teneros a Manny y a ti en nuestra familia.
We really love having you and Manny in our family.
Vosotros chicos tenéis suerte de teneros el uno al otro.
You guys are really lucky to have each other.
Para nosotros teneros, es como un sueño hecho realidad.
For us to have each other, is like a dream come true.
Estará bien teneros en el campo de liza.
It would be good to have you on the field.
Bueno, ha sido increíble no teneros aquí.
Well, it's been amazing not having you here.
Ha sido un placer teneros aquí.
It has been a pleasure to have you all here.
Ha sido un placer teneros aquí.
It has been a pleasure to have you here.
THEODORE BIKEL: ¡Ha sido estupendo teneros con nosotros esta noche, amigos!
Theodore Bikel: It's been swell havin' you with us tonight, folks!
Pero, de todos modos, está bien teneros aquí ahora. Sí.
But, anyway, it's good to be here now.
¡Ha sido estupendo teneros con nosotros esta noche, amigos!
It's been swell havin' you with us tonight, folks!
Desearía poder teneros a los dos... a ti y el trabajo.
I wish I could have both— you and the job.
Fue un placer teneros a tu familia y a ti.
It was all my pleasure hosting you and your family.
Significa mucho teneros en nuestras vidas
It means a lot to have you in our lives.
Es un placer teneros con nosotros.
It's a pleasure to have you with us.
¡Fue un placer teneros con nosotros!
It was a pleasure to have you stay with us!
Tú y el fútbol podeis teneros el uno al otro.
You and football can have each other.
Palabra del día
la miel