Muchas gracias por tenerme en cuenta para el puesto de niñera. | Thank you so much for considering me for your nanny position. |
Debe hacer lo que considere correcto sin tenerme en cuenta a mí. | You should do what you think is right without considering me. |
Gracias por tenerme en cuenta para Redemption Ridge. | Thank you for considering me for "Redemption Ridge." |
Muchas gracias por tenerme en cuenta para... | Thank you so much for considering me for... |
Gracias por tenerme en cuenta. | Thank you for considering me. |
Muchas gracias por tenerme en cuenta. | Wow. Thank you so much for thinking of me. |
Gracias por tenerme en cuenta. | Thank you for considering me. |
Pues tendrás que aprender rápido a no tenerme en cuenta. | No, you must learn quickly to disapprove of me. |
Gracias por tenerme en cuenta muchachos. | Thanks for having me on, guys. |
Mil gracias por tenerme en cuenta. | Thanks a million for taking me into consideration. |
Puedes tenerme en cuenta. | You keep me in mind. |
Muchas gracias por tenerme en cuenta para el puesto de niñera. | Thank you so much for considering me Thank you so much for considering me for your nanny position. |
Si... más tarde descubres que... ese chico... no es tan bueno como esperabas... puedes tenerme en cuenta. | If... Later you find that the guy isn't as good as you expect, you can consider me. |
Quiero decir, quiero decir que soy idóneo para el trabajo... y tú estás equivocado por no tenerme en cuenta. | I meanI mean I'm right for the job, and you're wrong not to consider me. |
Gracias por tenerme en cuenta, pero lamento no poder asistir. | Thank you for thinking of me, but I'm afraid I won't be able to attend. |
