tener paciencia conmigo

Usted debe tener paciencia conmigo, Doña Irene.
You must be patient with me, Doña Yrena.
Tiene que tener paciencia conmigo, Solo necesito un poco más tiempo.
If you'll bear with me, I just need a bit more time.
Creo que quizás deban tener paciencia conmigo.
I think maybe you're gonna have to bear with me.
Debes tener paciencia conmigo, por favor.
You must bear with me, please.
Hoy tendrán que tener paciencia conmigo.
You're going to have to bear with me today.
Por favor, solo tener paciencia conmigo.
Please, just bear with me.
Debe tener paciencia conmigo, Doctor.
You must bear with me, Doctor.
Si pudiera tener paciencia conmigo.
If you could bear with me.
Debes tener paciencia conmigo.
You must be patient with me.
Tendrás que tener paciencia conmigo.
You'll have to bear with me.
Tendréis que tener paciencia conmigo.
Well, you'll have to bear with me.
Tienes que tener paciencia conmigo ahora porque tengo que confesarte algo.
You gotta be a little patient with me here cos I got a confession to make.
Si pudiera tener paciencia conmigo.
If you could bear with me. Five minutes.
Solo tienes que tener paciencia conmigo, ok?.
You just have to bear with me, ok?
¿Podrías tener paciencia conmigo?
Could you bear with me one second?
Debes tener paciencia conmigo.
You have to be patient.
Tienes que tener paciencia conmigo.
Marcello, you have to be patient.
Palabra del día
embrujado