tener más influencia
- Ejemplos
Además, es un asunto político para tener más influencia en la UE. | In addition, it is a political question about wider influence within the EU. |
¿Puede un investigador tener más influencia en sus decisiones que otro? | Can one investigator have more weight applied to their decision than another? |
Un tablero más largo, tener más influencia, favorece un resorte de efecto más importante. | A longer board, having more leverage, favors a more important effect spring. |
Recientemente comencé a utilizar más Quora y a tener más influencia ahí. | I recently started using and becoming more influential on Quora, too. |
¡Tus palabras pueden tener más influencia si realmente crees en los que estás diciendo! | Your words will carry more weight if you really believe what you say! |
A Italia se le permitió tener más influencia en los sectores de petróleo y gas natural libios. | Italy was allowed greater sway over Libya's oil and natural gas sectors. |
Y pienso que en nuestra democracia, el pueblo debería tener más influencia. | And if I could wish for one thing for our democracy, it'd wish that the people themselves were more in control. |
Aunque esos factores no afectan exclusivamente a las mujeres, suelen tener más influencia en éstas que en los hombres. | Although While not affecting women exclusively, these factors do tend to impact more on women than on men. |
De hecho, si bien este cambio puede estar motivado por la necesidad, también representa una verdadera oportunidad para tener más influencia e impacto. | In fact, while this shift might be driven by necessity, it also presents a real opportunity for greater influence and impact. |
Recuerden que ustedes tienen dentro inmensos poderes no explotados, y que pueden tener más influencia en el futuro de lo que se imaginan. | Remember that you have immense untapped power within, and you can have more influence on the future than you imagine. |
De este modo podríamos aumentar la visibilidad de la UE y tener más influencia en esta parte del mundo. | In this way we would be able to raise the profile of the EU and have more influence in this part of the world. |
Las propias mujeres dentro de esas estructuras dicen tener más influencia y participación en la toma de decisiones en el mundo de los deportes. | And women themselves in these structures report increased influence and participation in decision-making within the world of sports. |
Por lo tanto, creyeron que el WGA esperaría hasta Junio de 2008, cuando todas las tres uniones pudieran protestar simultáneamente para tener más influencia. | Therefore, they thought that WGA might have decided to wait until June 2008, when all three unions could strike simultaneously for increased leverage. |
No solo hay más representantes de los Estados partes en Nueva York, sino que tienden a tener más influencia a nivel nacional. El Sr. | Not only were there more State party representatives in New York, but they tended to carry greater influence at the domestic level. |
Los países que aportan contingentes deberían tener más influencia en el proceso de establecimiento de las misiones y en la formulación de sus mandatos. | The troop-contributing countries should be given more influence in the process of the creation of missions and in the elaboration of their mandates. |
A medida que el proceso reduzca el tamaño de las fuerzas militares afganas, estos grupos podrán aprovechar el vacío de poder resultante y tener más influencia. | As DDR reduces the size of the Afghan military, these groups may exploit the resulting power vacuum and exert greater influence. |
El fenotipo #3 tiende a tener más influencia Sativa, desarrolla un brote grande y alargado con cálices violetas y golpea con un subidón más cerebral. | Phenotype #3 tends to have more Sativa influence and develops one large and elongated bud with purple calyxes and rocks with a more cerebral high. |
Un sistema financiero eficiente debe ser capaz de responder ante estímulos monetarios y fiscales y tener más influencia en la generación de empleo de una economía. | To be effective, the financial system should be capable of responding to intermediate monetary and fiscal stimuli and have a greater impact on employment generation in an economy. |
Y esta terrible matanza podría resultar en el fortalecimiento del gobierno de Assad y sus padrinos, Rusia e Irán, que están batallando con Estados Unidos para tener más influencia en la región. | And this terrible carnage could end up strengthening Syria's Assad and his backers Russia and Iran, who are battling the U.S. for regional influence. |
Estos tres niveles son complementarios y el Parlamento, al ser la única institución elegida directamente por los ciudadanos europeos, debería aspirar a tener más influencia en los tres. | Those three levels are complementary and Parliament, being the only institution directly elected by the European citizens, should strive to have a greater say in all three of them. |
