tener cara
- Ejemplos
Y por cierto, tener cara de bebé es genial. | And BT dubbs, having a baby face is awesome. |
A todos nos gusta tener cara de póquer. | We all like to have a poker face. |
Hay que tener cara para volver aquí después de lo que hicieron. | You got a lot of nerve coming back here after what you did. |
Los trenes no deberían tener cara y no deberían hablar. | Trains shouldn't have a face, and they shouldn't talk. |
Trata de tener cara de que estás prestando atención. | Try to look like you're paying attention. |
Ella preferiría tener cara de caballo. | She'd rather have a face like a horse. |
Debes de tener cara para ignorarme a mí. | You must have some nerve to ignore _me_. |
Tiene que tener cara. | It has to have a face. |
Pueden no tener cara, pero tienen abdominales. | I mean, they may be faceless, but they do have abs. |
Hay que tener cara, esperar que me arriesgue así. | The nerve of the man, expecting me to take a chance like that. |
Ya no es preciso tener cara de funeral, ¿qué pasa? | Why the long faces? What's wrong? |
¡Bueno, hay que tener cara! | Well, of all the nerve! |
DOBLE CARA Tela con caras reversibles, tela que pueden ser utilizados tanto por la derecha y al revés, por tener cara reversible. | DOUBLE-FACE Fabric with reversible faces, Fabric that can be used by both right and upside down, for having sided reversible. |
También considero que hay que tener cara para vendernos todo esto bajo el fantasioso título de una nueva agenda social. | I also find it brass-necked that the whole thing is being sold to us under the fanciful title of a new social agenda. |
Esto permite a las personas a tener cara a cara conversaciones con los otros pasajeros en la limusina, mientras que el mantenimiento de suficiente espacio para que cada uno no se sienta limitado. | This allows people to have face-to-face conversations with the other passengers in the limousine while maintaining enough room for everyone to not feel constricted. |
