tenemos pensado

También tenemos pensado construir una biblioteca nacional de manuscritos.
We also plan to build a national manuscripts library.
No tenemos pensado asistir al Festival, señor.
We have no plans to attend the Festival, sir.
Vale, bueno, ya lo tenemos pensado.
Okay, well, we already have it figured out.
Del mismo modo, tenemos pensado añadir algunas en las misiones principales también.
Likewise, we also plan on adding a few to the main quests.
Vale, bueno, ya lo tenemos pensado.
Okay, well, we already have it figured out.
Pero no tenemos pensado forma una familia hasta dentro de al menos un año.
But we aren't planning on starting a family until at least a year.
No tenemos pensado quedarnos.
We don't intend to stay.
A día de hoy no tenemos pensado sacar ninguna edición de coleccionista para la versión Ultimate Evil Edition.
There are no current plans to offer a Collector's Edition version of Ultimate Evil Edition.
Además, tenemos pensado invitar de vez en cuando a algunos jugadores para que comenten los combates con nosotros.
We also plan on inviting players to comment the matches along with us from time to time!
Pasamos una agradable estancia en este apartamento y, como tenemos pensado volver a ir, esperamos tener la posibilidad de alquilarlo de nuevo a la [misma] familia.
We had a very pleasant stay. We´re planning to come back and we would like to stay in the same apartment.
En cuanto Fundación todavía no tenemos pensado ningún proyecto parecido, aunque no excluímos la hipótesis de llevarlo a cabo en el futuro.
As a foundation we do not yet have a project in the works for this issue, but we do not exclude it from our work of the near future.
¡Tenemos pensado hacer películas para el villano!
We have movies planned for the bad guy!
Eso no es lo que tenemos pensado con la Solución Final.
That isn't what we had in mind with the Final Solution.
Oh, si, pero nosotros tenemos pensado mudarnos pronto.
Oh, yes, but we are planning on moving soon.
Después de hacer esto, tenemos pensado migrar nuestros 5.000 wikis más grandes.
After that's done we plan to migrate our 5,000 biggest wikis.
Derrotarla no es exactamente lo que tenemos pensado.
Defeat isn't exactly what we had in mind.
Brian Fleming: Por desgracia, no tenemos pensado hacer una demo para este juego.
Brian Fleming: Unfortunately, we don't have plans to do a demo for this game.
No tenemos pensado alejarnos mucho de esta característica.
We will not deviate far from this feature.
Les he dicho que tenemos pensado abrir un bar en Kokomo.
I told them we started a bar way down in Kokomo.
¿Qué más tenemos pensado hasta ahora?
What else are we thinking so far?
Palabra del día
el maquillaje