tenements
Plural de tenement

tenement

Popularity
500+ learners.
Hereditary provision documents: wills, codicils, trusts, bequests and tenements.
Actas de disposición hereditaria: testamentos, codicilos, fideicomisos, legados y heredamientos.
Within the castle there were tenements, magazines, basements and a water tank.
Dentro del castillo hay viviendas, revistas, sótanos y un tanque de agua.
All the tenements are full of insects.
Todas las casas de la vecindad están llenas de insectos.
Doesn't that girl live in the same tenements as you?
Esa chica no vive en el mismo condominio que tú?
Victorian tenements, Georgian country houses and UNESCO World Heritage Sites.
Tennements victorianos, casas de campo georgianas y lugares Patrimonio Mundial de la UNESCO.
I didn't want to go back to the disgusting, wretched tenements that we lived in.
Yo no quiero volver a la repugnantes, viviendas miserables que vivimos en.
Access. 30 subsidized tenements in Ibiza by Vora Arquitectura.
Alzado. 30 Viviendas de Protección Oficial en Ibiza por Vora Arquitectura.
The poor, newly arrived in Austria's capital, lived crammed into unsanitary tenements.
La población pobre, instalada recientemente en la capital austríaca, vive apiñada en alojamientos insalubres.
The tenements were precarious dwellings by developers who rented to low-income people.
Los conventillos eran viviendas precarias desarrolladas por empresarios, que se arrendaban a la gente de menores ingresos.
With the advent of industrialisation offices were established in factories and tenements.
En la era de la industrialización, se montan oficinas en las fábricas y también en los inquilinatos.
Their accommodations are very modest–one-room shacks of plywood and tin sheets, congested in tenements.
Sus alojamientos son muy modestos, cabañas de una sola habitación, de contrachapado y láminas metálicas, en grupos abarrotados.
We now show 30 subsidized tenements in Ibiza. Ah!
Ahora nos muestran 30 viviendas de protección oficial en la isla de Ibiza.
They built trellises and benches, even though they lived in high-rise tenements and didn't have gardens.
Construyeron enrejados y bancos para sentarse, aun cuando vivían en edificios de apartamentos y no tenían jardines.
The gospel is not at home in those halls, so much as in the tenements of need.
El evangelio no se queda cómodo en eses pasillos, tanto como el las calles de necesidad.
Shortly thereafter, the family moved to Mexico City and the building became tenements and stores.
Poco después, la familia se trasladó a la Ciudad de México y el edificio se convirtió en viviendas y comercios.
The Company intends to conduct studies to determine the extent of gibbsite mineralisation over these new tenements.
La compañía planea conducir estudios que determinen la extensión de la mineralización de gibbsita en estos predios.
Avanco Resources Limited (ASX:AVB) has acquired additional tenements and further expanded the Rio Verde Copper Project in Brazil.
Avanco Resources Limited (ASX:AVB) adquiere predios adicionales con vistas a la futura expansión del Proyecto de Cobre Río Verde en Brasil.
The tenement, which covers an area of 144 km2, boarders Orion Metals Limited's (ASX:ORM) Killi Killi Hills tenements.
La infraestructura comprende un área de 144 km cuadrados, e incluye las instalacionesKilli Killi Hills de Orion Metals Limited's (ASX:ORM).
The rooms face the historic tenements of Kazimierz district and green Planty Park of Dietla street.
Las ventanas de las habitaciones están dirigidas a los históricos edificios del barrio Kazimierz y el parque verde Planty Dietla.
Above 100th Street, you are in Spanish Harlem with many tenements but few hotels.
Pasando la calle 100, entrará al Harlem Español, con muchos lugares que ofrecen habitaciones para alquilar, pero con muy pocos hoteles.
Palabra del día
el rocío