tenía prisa
- Ejemplos
Cuando Yaakov estuvo trabajando con su tío tampoco tenía prisa. | When Yaakov worked with his uncle he didn't rush either. |
Sin embargo, Lenin no tenía prisa por aparecer en público. | But Lenin was in no hurry to appear publicly. |
No tenía prisa de regresar de mi viaje. | I was in no hurry to return from my tour. |
A la mañana siguiente, Hammond no tenía prisa por dejar el hotel | The next morning, Hammond was in no hurry to leave the hotel. |
Yo solo tenía prisa por continúar mi camino. | I was only in a hurry to get on my way. |
Todo el mundo tenía prisa para Ponte a trabajar. | Everyone was in a hurry to get to work. |
Trotsky tenía prisa en fundar la Cuarta Internacional. | Trotsky pressed on with the foundation of the Fourth International. |
No tenía prisa por hacer películas. | He was in no hurry to make movies. |
Ella iba con un hombre y tenía prisa. | She was with a man, but anyway... |
Ya le dije que no tenía prisa. | I told you I wasn't in a hurry. |
¿Simplemente tenía prisa o eso era todo lo que tenía que decir? | Was he just in a hurry, or was that all he had to say? |
Dije que no, pensé que nos iríamos, pero no tenía prisa. | I said no, thought we'd get going, but he was in no hurry. |
No tenía prisa de hacerlo. | I wasn't in a hurry to do that. |
Lo sé, no tenía prisa. | I know. I was not in a hurry. |
¿Simplemente tenía prisa o eso era todo lo que tenía que decir? | Was he just in a hurry, or was that all he had to say? |
Pero Richard tenía prisa para deshacerse de él. | But Richard was in a hurry to get rid of him. |
Roy tenía prisa por llegar a nosotros esta noche. | Roy was in a hurry to get us here tonight. |
El joven salió también porque tenía prisa para emprender su viaje. | The young left too because was rushing to start his trip. |
Rollins tenía prisa por salir de la ciudad. | Rollins was in a hurry to get out of the city. |
Es muy rápido y yo tenía prisa. | It is very fast, and I was in a hurry. |
