ten years later

And ten years later, my blog is still really profitable.
Y diez años más tarde, mi blog todavía es altamente rentable.
Because ten years later, NeXT is back in different forms.
Porque unos diez años más tarde, NeXT vuelve en diferente formas.
But it was very, very clear looking backwards ten years later.
Pero fue muy, muy claro, mirando atrás diez años después.
Did unified consolidation finally fulfil its potential ten years later?
¿La consolidación unificada finalmente logró su potencial diez años más tarde?
The world of today, ten years later, is more polarized.
El mundo que hay hoy, diez años después, está más polarizado.
Now, ten years later, humanity is happy, healthy, and wealthy.
Ahora, diez años después, la humanidad es feliz, saludable y adinerada.
A pirated version, however, was published about ten years later.
Sin embargo, una versión pirateada fue publicada unos diez años más tarde.
Should the cross mean even more ten years later?
¿Debería la cruz significar muchísimo más diez años después?
Now, you come to my doorstep ten years later.
Ahora vienes a mi puerta, diez años después.
Well, it's ten years later, but you're still sending in ideas.
Bueno, han pasado 10 años, pero ustedes siguen mandando ideas.
Really think people would still have pictures ten years later?
¿De verdad crees que la gente todavía tendría fotos diez años después?
But it was very, very clear looking backwards ten years later.
Pero era muy, muy claro al mirar atrás diez años más tarde.
And ten years later, he owned that mine!
Y diez años después, ¡era el propietario de esa mina!
Unfortunately, however, ten years later the balance sheet is not positive.
Pero por desgracia, diez años después el balance no es positivo.
But about ten years later it sold for 227 million dollars.
Pero cerca de diez años después se vendió por 227 millones de dólares.
But it was very, very clear looking backwards ten years later.
Pero era muy, muy claro al mirar hacia atrás diez años más tarde.
But it was very, very clear looking backwards ten years later.
Pero fue muy, muy claro al mirar para atrás diez años más tarde.
Look where we are now, more than ten years later.
Miren dónde nos encontramos ahora, cuando han transcurrido más de diez años.
And then ten years later, now she's laying in a bed.
Diez años después, ella yace en la cama.
This was followed ten years later by the fertiliser spreader.
Le siguió al cabo de diez años el esparcidor de fertilizante.
Palabra del día
la uva