ten paciencia

Ahora bien, ten paciencia conmigo, Todavía estoy aprendiendo esto.
Now, bear with me, I am still learning this.
Puede ser extraño, pero ten paciencia conmigo, por favor.
It may sound strange but bear with me, please.
Bueno, la Sra. Fuller no está aquí con nosotros, pero ten paciencia.
Well, Mrs. Fuller isn't here with us, but bear with us.
Sí, eh, eh, bueno, ten paciencia conmigo, señor.
Yes, eh, eh, well, bear with me, sir.
Ahora, ten paciencia, esto es técnico.
Now, bear with me, this is technical.
Sin embargo, ten paciencia y te explicaré.
However, bear with me, and I shall explain.
Esta receta podría requerir de más tiempo del esperado, así que ten paciencia.
This recipe may take longer than expected so patience may be needed.
Oye, ten paciencia conmigo, amigo.
Hey, bear with me, buddy.
Aunque sea difícil acostumbrarse, por favor ten paciencia conmigo.
Even if you can't get used to it, please bear with it a bit.
Sí, yo, ten paciencia conmigo.
Yes, I do, bear with me.
Espera, ten paciencia conmigo.
Wait, bear with me.
Por favor ten paciencia mientras incorporamos las estrellas y recreamos la galaxia en tu navegador.
Please bear with us while we add the stars and recreate the galaxy in your browser.
Así que ten paciencia conmigo.
So bear with me.
Solo ten paciencia conmigo.
Just bear with me.
Bueno, ten paciencia conmigo.
All right, bear with me.
Dentro de poco tiempo, ten paciencia.
Soon, be a little patient.
Así que ten paciencia, porque puede ir para largo.
So be patient, because you can go for long.
Estás muy cansada, pero ten paciencia todavía durante un poco.
You are very tired, but have a little more patience.
La descarga puede tardar un poco, así que ten paciencia.
The download may take a while so be patient.
Muy bien, así que ten paciencia conmigo en esto por un segundo.
Okay, so just bear with me on this for a second.
Palabra del día
el petardo