Its volume and shape are the consequences of the very important development of the temporals, supra-orbital arches, zygomatic arches and the spacing of the branches of the lower jaw. | Su volumen y su forma son consecuencia del gran desarrollo de los huesos temporales, de los arcos supraciliares, de los arcos cigomáticos y de la distancia entre las ramas del maxilar inferior. |
If we classify them by their function there can be periphrasis of obligation (personal or impersonal), of probability, of imminence, of approximation, of repetition, of possibility, ponderatives, temporals, progressives, repetitives, of terminations or consecutives. | Si las clasificamos según la función en vez pueden ser perífrasis de obligación (personal o impersonal), de probabilidad, de inminencia, aproximativas, reiterativas, de posibilidad, ponderativas, temporales, durativas, repetitivas, resolutivas o consecutivas. |
