templaron
templar
La educación en diseño y las experiencias de vida templaron el entusiasmo del joven. | A design education and life experiences tempered the enthusiasm of youth. |
Todo el vidrio usado en nuestros vivariums se templaron según las normas de BS6206A. | Tempered glass: All glass used in our vivariums are tuned to BS6206A standards. |
Vidrio templado: Todo el vidrio usado en nuestros vivariums se templaron según las normas de BS6206A. | Tempered glass: All glass used in our vivariums are tuned to BS6206A standards. |
Simultáneamente mis piernas y hombros se templaron y todo mi sufrimiento cesó como si hubiese magia. | Simultaneously my legs and shoulders became warm and all of my suffering was over as if there were magic. |
Su rebeldía y espíritu inquebrantable permanecieron —de hecho, se templaron y se volvieron más fuertes— pero encontraron dirección poderosa. | His rebelliousness and unbreakable spirit remained—indeed, it was tempered and grew stronger—but it found powerful direction. |
Las audiencias enormes templaron adentro a este tipo de hospitalidad, que estaba esencialmente libre el equipo de recepción fue comprada una vez. | Huge audiences tuned in to this type of entertainment, which was essentially free once the receiving equipment was bought. |
Todavía, porque templaron a un mucho público a estos programas, las estaciones de radio podrían cargar una suma grande de dinero para los anuncios que ventilaban. | Yet, because a large audience was tuned to these programs, the radio stations could charge a large sum of money for airing commercials. |
Los americanos templaron fuera del mensaje hostil, intelectual que dominaba de Lenin y se abrieron para arriba en lugar de otro en el lightheartedness del Bing Crosby. | Americans tuned out the hostile, intellectually overpowering message of Lenin and opened themselves up instead to the lightheartedness of Bing Crosby. |
Sin embargo, precisamente en medio de esos contrastes resplandeció con mayor intensidad la luz de sus virtudes: las prolongadas tribulaciones templaron su confianza en la divina Providencia, de cuyo soberano dominio sobre los acontecimientos humanos jamás dudó. | However, it was precisely in these conflicts that the light of his virtues shone most brightly: these prolonged sufferings tempered his trust in divine Providence, whose sovereign lordship over human events he never doubted. |
En el fragor de la Gran Guerra Patria se templaron la amistad y la fraternidad entre nuestros pueblos. | The friendship and brotherhood among our peoples were tempered in the crucible of the Great Patriotic War. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!